“新茶与稚笋”的意思及全诗出处和翻译赏析

新茶与稚笋”出自明代李祯的《三月四日即景》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xīn chá yǔ zhì sǔn,诗句平仄:平平仄仄仄。

“新茶与稚笋”全诗

《三月四日即景》
忽忽春将暮,俄过三月三。
草谁怜益母,花自媚宜男。
乍到寻巢燕,初眠上箔蚕。
新茶与稚笋,乡味忆江南。

分类:

《三月四日即景》李祯 翻译、赏析和诗意

《三月四日即景》是明代李祯创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
忽然春天即将过去,转眼间到了三月四日。
谁会关心草地的母亲?花儿自己迷恋着男人。
刚刚到来便要找巢的燕子,初次入眠的蚕虫上箔。
新鲜的茶叶和嫩嫩的竹笋,让我忆起江南的家乡味道。

诗意:
这首诗描绘了明朝三月四日的景象。诗人以简洁而生动的语言,表达了春天即将过去的感觉,时间的流转之快让人感到突然。诗中还描绘了一些春天的细节,如草地上的母牛被冷落,花儿在自己的美丽中迷恋着男性花朵,燕子飞回来寻找巢穴,蚕虫初次入睡,还有新茶和嫩竹笋带来的对江南家乡的美好回忆。

赏析:
这首诗词以简洁的语言,将诗人对春天的感受和对家乡的思念融入其中。通过对春天细节的描绘,诗人传达了时间的飞逝和生命的短暂。草地上的母牛被忽略,象征着生活中被忽视的存在;花儿迷恋着男性花朵,展现了生命的追求和美的欲望;燕子寻找巢穴,象征着回归和归属的渴望;蚕虫初次入眠,展示了生命的初生和脆弱。诗句中的新茶和嫩竹笋则勾起了诗人对家乡江南的怀念和对乡土味道的向往。整首诗以简洁、生动的语言展现了春天的景象,同时抒发了诗人对生命和家乡的情感。

总体而言,这首诗词通过对春天的描绘,展示了时间的流逝和生命的短暂,同时融入了对家乡的思念和对生活的感悟,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新茶与稚笋”全诗拼音读音对照参考

sān yuè sì rì jí jǐng
三月四日即景

hū hū chūn jiāng mù, é guò sān yuè sān.
忽忽春将暮,俄过三月三。
cǎo shuí lián yì mǔ, huā zì mèi yí nán.
草谁怜益母,花自媚宜男。
zhà dào xún cháo yàn, chū mián shàng bó cán.
乍到寻巢燕,初眠上箔蚕。
xīn chá yǔ zhì sǔn, xiāng wèi yì jiāng nán.
新茶与稚笋,乡味忆江南。

“新茶与稚笋”平仄韵脚

拼音:xīn chá yǔ zhì sǔn
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新茶与稚笋”的相关诗句

“新茶与稚笋”的关联诗句

网友评论


* “新茶与稚笋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新茶与稚笋”出自李祯的 《三月四日即景》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。