“红泪堕春晓”的意思及全诗出处和翻译赏析

红泪堕春晓”出自明代刘琏的《自君之出矣(四首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hóng lèi duò chūn xiǎo,诗句平仄:平仄仄平仄。

“红泪堕春晓”全诗

《自君之出矣(四首)》
自君之出矣,金炉烟不袅。
思君如露桃,红泪堕春晓

分类:

《自君之出矣(四首)》刘琏 翻译、赏析和诗意

这首诗词名为《自君之出矣(四首)》,是明代诗人刘琏所作。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
自君之出矣,金炉烟不袅。
思君如露桃,红泪堕春晓。

诗意:
这首诗词表达了作者对离别情感的抒发。诗人以自己所思念的君子离去为主题,通过几个意象的描绘,表达了他内心深处的忧伤与哀思。

赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言展现了作者内心的痛苦和思念之情。下面是对每句诗的分析:

自君之出矣,金炉烟不袅。
"自君之出矣"表明了君子已经离去,离别之情萦绕着诗人的心头。"金炉烟不袅"则通过对金炉烟的描绘,表现了诗人的心情烦躁不安。金炉烟不袅意味着没有了君子的陪伴,使得原本温暖、宁静的氛围变得荒凉冷清。

思君如露桃,红泪堕春晓。
"思君如露桃"以比喻的手法,将诗人对君子的思念之情与露水和桃花相联系。桃花是春天的花朵,而露水是清晨的水珠,它们都象征着温暖和生机。诗人用这样的比喻,表达了他对君子的思念之情如同桃花上的露水一样纯洁而美好。而"红泪堕春晓"则通过描绘红色的泪水在春天的黎明中滴落,表现出诗人内心深处的伤感和忧愁。红色象征着痛苦和悲伤,泪水的堕落则是诗人内心情感的流露。

整首诗词以简洁的语言表达了诗人对君子离去的思念之情,通过对金炉烟、露水桃和红泪的描绘,将诗人内心的痛苦和忧伤表达得淋漓尽致。这种明快而凄美的诗意,使得这首诗词成为了明代诗歌中的经典之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“红泪堕春晓”全诗拼音读音对照参考

zì jūn zhī chū yǐ sì shǒu
自君之出矣(四首)

zì jūn zhī chū yǐ, jīn lú yān bù niǎo.
自君之出矣,金炉烟不袅。
sī jūn rú lù táo, hóng lèi duò chūn xiǎo.
思君如露桃,红泪堕春晓。

“红泪堕春晓”平仄韵脚

拼音:hóng lèi duò chūn xiǎo
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“红泪堕春晓”的相关诗句

“红泪堕春晓”的关联诗句

网友评论


* “红泪堕春晓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“红泪堕春晓”出自刘琏的 《自君之出矣(四首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。