“落日城头一骑行”的意思及全诗出处和翻译赏析

落日城头一骑行”出自明代陆釴的《寄亨甫》, 诗句共7个字,诗句拼音为:luò rì chéng tóu yī qí xíng,诗句平仄:仄仄平平平平平。

“落日城头一骑行”全诗

《寄亨甫》
送别无诗却有情,看山犹记别时程。
沧洲隐隐连河间,落日城头一骑行

分类:

《寄亨甫》陆釴 翻译、赏析和诗意

《寄亨甫》是明代陆釴所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
送别无诗却有情,
看山犹记别时程。
沧洲隐隐连河间,
落日城头一骑行。

诗意:
这首诗词描述了送别时的情景和诗人的感受。诗人无法用诗来表达自己的情感,但他内心深处充满了深情。他看着远山,仍然记得离别时的情景和路程。沧洲隐隐地延伸连接着河间,而夕阳下,一个骑士独自行驶在城头。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了诗人的情感和意境。诗人坦率地表示自己无法用诗句来表达离别的感觉,然而,他的情感却通过诗词流露出来。这种无以言表的情感与诗人对远山的凝视形成鲜明对比,同时也展示了诗人内心深处的情感世界。

诗中的描述沧洲隐隐连河间,传达出一种模糊的景象,给人以神秘而悠远的感觉。这种模糊的描写使读者可以自由地想象出自己的河间景色,增添了诗词的意境。

最后的两句“落日城头一骑行”,通过描绘一个孤独的骑士在城头行驶,给整首诗词增添了一丝忧伤和离别的意味。骑士孤独的形象与诗人的离别情感相呼应,使整首诗词更具有感染力。

总体而言,这首诗词通过简洁的语言和细腻的描写,表达了诗人内心深处的离别情感和对远山的眷恋之情,展示了离别时的情景和诗人的思绪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“落日城头一骑行”全诗拼音读音对照参考

jì hēng fǔ
寄亨甫

sòng bié wú shī què yǒu qíng, kàn shān yóu jì bié shí chéng.
送别无诗却有情,看山犹记别时程。
cāng zhōu yǐn yǐn lián hé jiān, luò rì chéng tóu yī qí xíng.
沧洲隐隐连河间,落日城头一骑行。

“落日城头一骑行”平仄韵脚

拼音:luò rì chéng tóu yī qí xíng
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“落日城头一骑行”的相关诗句

“落日城头一骑行”的关联诗句

网友评论


* “落日城头一骑行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落日城头一骑行”出自陆釴的 《寄亨甫》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。