“龙门司隶家”的意思及全诗出处和翻译赏析

龙门司隶家”出自唐代郭良的《题李将军山亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lóng mén sī lì jiā,诗句平仄:平平平仄平。

“龙门司隶家”全诗

《题李将军山亭》
凤辖将军位,龙门司隶家
衣冠为隐逸,山水作繁华。
径出重林草,池摇两岸花。
谁知贵公第,亭院有烟霞。

分类:

《题李将军山亭》郭良 翻译、赏析和诗意

诗词《题李将军山亭》的中文译文如下:

凤辖将军位,
龙门司隶家。
衣冠为隐逸,
山水作繁华。
径出重林草,
池摇两岸花。
谁知贵公第,
亭院有烟霞。

诗意和赏析:
这首诗描绘了李将军的山亭景致,也表达了作者对隐逸生活的向往和对山水的热爱。

首先,诗中以“凤辖将军位,龙门司隶家”来形容李将军的尊贵和显赫的身份。他是高官将军的家族成员,享有荣耀和权势。

然而,李将军却选择了隐藏起来,过上了隐逸的生活。他不再穿着华丽的衣冠来显示自己的身份,而是追求心灵的自由和宁静。

接下来的两句“径出重林草,池摇两岸花”描绘了山亭的美景。山亭位于浓密的树林中,山径间长满了青草。亭子旁边的池塘中的花朵在微风中摇曳。这里的景色繁华美丽,与李将军隐居的身份形成了鲜明的对比。

最后两句“谁知贵公第,亭院有烟霞”则反映了李将军隐居的地方颇受赞美和仰慕。李将军的山亭有着美丽的亭院和袅袅的烟霞,展现出幽雅宁静的意境。

整首诗通过对李将军隐居山亭的描写,表达了作者对隐逸生活和山水之美的向往。诗歌中的景色描写细腻而生动,通过对于细节的描绘,展现了对自然的热爱和追求内心宁静的愿望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“龙门司隶家”全诗拼音读音对照参考

tí lǐ jiāng jūn shān tíng
题李将军山亭

fèng xiá jiāng jūn wèi, lóng mén sī lì jiā.
凤辖将军位,龙门司隶家。
yì guān wèi yǐn yì, shān shuǐ zuò fán huá.
衣冠为隐逸,山水作繁华。
jìng chū zhòng lín cǎo, chí yáo liǎng àn huā.
径出重林草,池摇两岸花。
shéi zhī guì gōng dì, tíng yuàn yǒu yān xiá.
谁知贵公第,亭院有烟霞。

“龙门司隶家”平仄韵脚

拼音:lóng mén sī lì jiā
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“龙门司隶家”的相关诗句

“龙门司隶家”的关联诗句

网友评论

* “龙门司隶家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙门司隶家”出自郭良的 《题李将军山亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。