“醉酣柳絮天涯梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

醉酣柳絮天涯梦”出自明代王越的《玺庵为沈介轩赋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuì hān liǔ xù tiān yá mèng,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“醉酣柳絮天涯梦”全诗

《玺庵为沈介轩赋》
扶桑叶老玉窝新,不似黄金箔上身。
四壁有光留片月,一丝无罅入纤尘。
醉酣柳絮天涯梦,香暖梅花帐底春。
机事息来还自笑,白头多少未闲人。

分类:

《玺庵为沈介轩赋》王越 翻译、赏析和诗意

《玺庵为沈介轩赋》是明代诗人王越创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
扶桑叶老玉窝新,
不似黄金箔上身。
四壁有光留片月,
一丝无罅入纤尘。
醉酣柳絮天涯梦,
香暖梅花帐底春。
机事息来还自笑,
白头多少未闲人。

诗意:
这首诗词表达了诗人对岁月流转和人生的思考。诗中以扶桑叶比喻年岁渐长,玉窝比喻人体,暗示着岁月对人的磨砺。与黄金箔相比,扶桑叶的衰老不同于外在的富贵,而是内在的沉淀与成熟。四壁有光,指房间内有微弱的月光透过墙壁照射,象征微小的欢乐与希望。一丝无罅入纤尘,表达了对纯洁与完美的向往,同时也说明了纷扰世事难以避免。

诗人接着描绘了自己沉醉于柳絮和天涯的梦境之中,意味着对遥远事物的向往和思念。暖香的梅花在帐底传来,预示着春天的到来,也象征着新生和希望。最后两句表达了在机事繁忙的生活中,诗人能够放下一切并自嘲笑自己。白头多少未闲人,表明了岁月的流逝,以及多少人在事业和生活的纷繁中仍未能得到真正的宁静和闲暇。

赏析:
这首诗词以简洁而精确的语言刻画了岁月流转和人生的哲思。通过对扶桑叶和黄金箔的对比,诗人表达了对内在沉淀与成熟的追求,强调了人生价值的内在美。四壁有光和一丝无罅入纤尘的描绘,暗示了即使在困难和痛苦中,人们仍能够找到微小的欢乐和希望。

诗人通过描述自己沉醉于梦境和遥远事物之中,传达了对美好的向往和对未来的期待。最后,诗人以自嘲的态度面对繁忙的生活,表达了对追求宁静和闲暇的渴望。

整首诗词以简练的语言和富有意境的描写展示了王越独特的审美观和对人生的思考。通过对岁月和生活的感悟,诗人传递了对内心世界的追求和对真正意义的人生的思考,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“醉酣柳絮天涯梦”全诗拼音读音对照参考

xǐ ān wèi shěn jiè xuān fù
玺庵为沈介轩赋

fú sāng yè lǎo yù wō xīn, bù shì huáng jīn bó shàng shēn.
扶桑叶老玉窝新,不似黄金箔上身。
sì bì yǒu guāng liú piàn yuè, yī sī wú xià rù xiān chén.
四壁有光留片月,一丝无罅入纤尘。
zuì hān liǔ xù tiān yá mèng, xiāng nuǎn méi huā zhàng dǐ chūn.
醉酣柳絮天涯梦,香暖梅花帐底春。
jī shì xī lái huán zì xiào, bái tóu duō shǎo wèi xián rén.
机事息来还自笑,白头多少未闲人。

“醉酣柳絮天涯梦”平仄韵脚

拼音:zuì hān liǔ xù tiān yá mèng
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“醉酣柳絮天涯梦”的相关诗句

“醉酣柳絮天涯梦”的关联诗句

网友评论


* “醉酣柳絮天涯梦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“醉酣柳絮天涯梦”出自王越的 《玺庵为沈介轩赋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。