“古寺竹深禅榻静”的意思及全诗出处和翻译赏析

古寺竹深禅榻静”出自明代熊梦祥的《玉山戏答》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gǔ sì zhú shēn chán tà jìng,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“古寺竹深禅榻静”全诗

《玉山戏答》
秋水蓝桥一尺强,愁闻玉杵捣玄霜。
东篱老子乌纱薄,西郭佳人翠袖长。
古寺竹深禅榻静,晴窗花落砚池香。
西风鹤背三更梦,笑看璚花作醉乡。

分类:

《玉山戏答》熊梦祥 翻译、赏析和诗意

《玉山戏答》是明代熊梦祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋水蓝桥一尺强,
愁闻玉杵捣玄霜。
东篱老子乌纱薄,
西郭佳人翠袖长。
古寺竹深禅榻静,
晴窗花落砚池香。
西风鹤背三更梦,
笑看璚花作醉乡。

译文:
秋水蓝桥一尺宽,
忧愁听闻玉杵捣玄霜。
东篱老子乌纱薄,
西郭佳人翠袖长。
古寺竹深禅榻静,
晴窗花落砚池香。
西风吹起鹤的背影,
深夜里做着奇幻的梦,
笑看璚花成为醉乡。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一幅秋日景象,融入了一些寓意和意象。整首诗以秋水蓝桥为开篇,展示了一幅宁静而美丽的景色。玉杵捣玄霜的描述表达了作者内心的愁闷和忧虑,暗示着他内心深处的痛苦。

接着,诗中出现了东篱和西郭,分别代表了宁静和繁华的两个方面。东篱所在的地方,老子住着,乌纱薄薄,表达了一种宁静、淡泊的氛围;而西郭则有一位佳人,她穿着翠绿的袖子,长长的袖子象征着她的美丽和优雅。

诗的后半部分描述了古寺中的景象,竹子丛生,禅榻静谧。晴窗透进的阳光下,花儿落在砚池中,散发着香气。这里展现了一种宁静祥和的禅境,通过景物的描绘传达了一种内心的宁静和宽慰。

最后两句以西风吹起鹤的背影为引子,描绘了深夜时的奇幻梦境。作者在梦中欣赏着璚花,璚花象征着美好和幸福,使他沉醉其中,忘却了现实的痛苦。

整首诗意境优美,描绘了自然景色和人物形象,通过对景物的描绘,表达了作者内心的情感和思绪。同时,诗中运用了一些意象和象征,使得整个诗词更具有艺术性和抒情性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“古寺竹深禅榻静”全诗拼音读音对照参考

yù shān xì dá
玉山戏答

qiū shuǐ lán qiáo yī chǐ qiáng, chóu wén yù chǔ dǎo xuán shuāng.
秋水蓝桥一尺强,愁闻玉杵捣玄霜。
dōng lí lǎo zi wū shā báo, xī guō jiā rén cuì xiù zhǎng.
东篱老子乌纱薄,西郭佳人翠袖长。
gǔ sì zhú shēn chán tà jìng, qíng chuāng huā luò yàn chí xiāng.
古寺竹深禅榻静,晴窗花落砚池香。
xī fēng hè bèi sān gēng mèng, xiào kàn qióng huā zuò zuì xiāng.
西风鹤背三更梦,笑看璚花作醉乡。

“古寺竹深禅榻静”平仄韵脚

拼音:gǔ sì zhú shēn chán tà jìng
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“古寺竹深禅榻静”的相关诗句

“古寺竹深禅榻静”的关联诗句

网友评论


* “古寺竹深禅榻静”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“古寺竹深禅榻静”出自熊梦祥的 《玉山戏答》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。