“遗世不如君”的意思及全诗出处和翻译赏析

遗世不如君”出自明代赵崡的《园居》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yí shì bù rú jūn,诗句平仄:平仄仄平平。

“遗世不如君”全诗

《园居》
不是夔龙侣,偏宜鹿豕群。
自题招隐字,谁续绝交文。
凿壁来山雨,编篱带野云。
还思接舆子,遗世不如君

分类:

《园居》赵崡 翻译、赏析和诗意

《园居》是明代赵崡创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
不是夔龙侣,偏宜鹿豕群。
自题招隐字,谁续绝交文。
凿壁来山雨,编篱带野云。
还思接舆子,遗世不如君。

诗意:
这首诗词描述了诗人赵崡的园居生活,表达了对自然的热爱和对友谊的思念。诗中通过对自然景物和个人情感的描绘,展现了作者内心的愉悦和对遗世独立的向往。

赏析:
首句“不是夔龙侣,偏宜鹿豕群。”表达了作者的态度,他并非向往神话中的夔龙一样的仙境,而更喜欢鹿和猪这样的动物。这种态度体现了作者对自然的平和和淡泊。

第二句“自题招隐字,谁续绝交文。”表明了作者自己的隐居志向,并且通过自题诗文来表达这种心境,期待有人能够继续这种绝交文化的传承。

接下来的两句“凿壁来山雨,编篱带野云。”描述了作者的园居环境。凿壁引来的山雨象征着大自然的恩赐和美好的景色,编篱带来的野云则增添了田园风光和诗意。

最后两句“还思接舆子,遗世不如君。”表达了作者对友谊的思念和对遗世独立生活的向往。作者希望能再次相聚,但他认为遗世独立的生活不如朋友的存在重要。

整首诗以自然景物和个人情感为表达对象,展现了作者对自然和友谊的热爱。通过对园居生活的描绘,表达了对遗世独立的向往,同时也体现了作者对友情的珍视和思念之情。整体而言,这首诗词展示了作者内心深处的宁静和追求自然与友谊的真挚情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遗世不如君”全诗拼音读音对照参考

yuán jū
园居

bú shì kuí lóng lǚ, piān yí lù shǐ qún.
不是夔龙侣,偏宜鹿豕群。
zì tí zhāo yǐn zì, shuí xù jué jiāo wén.
自题招隐字,谁续绝交文。
záo bì lái shān yǔ, biān lí dài yě yún.
凿壁来山雨,编篱带野云。
hái sī jiē yú zi, yí shì bù rú jūn.
还思接舆子,遗世不如君。

“遗世不如君”平仄韵脚

拼音:yí shì bù rú jūn
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遗世不如君”的相关诗句

“遗世不如君”的关联诗句

网友评论


* “遗世不如君”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遗世不如君”出自赵崡的 《园居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。