“香坟绮罗作尘土”的意思及全诗出处和翻译赏析

香坟绮罗作尘土”出自明代周玄的《揭天谣(九首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng fén qǐ luó zuò chén tǔ,诗句平仄:平平仄平仄平仄。

“香坟绮罗作尘土”全诗

《揭天谣(九首)》
菱蒲泣露鸳鸯渚,香坟绮罗作尘土
碧玉斜明五五桥,藕丝流云逆行雨。
堕鸦春绿不胜梳,撩乱芳风浩无主。
杀青欲竟吟鬼妒,苏堤已远波声苦。
¤

分类:

《揭天谣(九首)》周玄 翻译、赏析和诗意

《揭天谣(九首)》是明代作家周玄所作,以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

菱蒲泣露鸳鸯渚,
香坟绮罗作尘土。
碧玉斜明五五桥,
藕丝流云逆行雨。
堕鸦春绿不胜梳,
撩乱芳风浩无主。
杀青欲竟吟鬼妒,
苏堤已远波声苦。

中文译文:
水面上的菱蒲悲伤地流下露水,
香火墓冢上的锦绣纱罗化作尘土。
翠绿的玉佩斜斜地照耀在五五桥上,
莲花的丝线像流云逆行般降下雨水。
跌落的乌鸦在春天的绿色中不胜梳理,
扰乱的芳风无主地翻腾不息。
诗人要完成这首诗,却被鬼怪的嫉妒所阻碍,
苏堤已经远去,波浪的声音变得悲苦。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘自然景观为主,表达了作者对自然美的赞美和对人事变迁的感慨。诗中运用了丰富的意象和象征,将自然景物与人情世故相结合,展示了明代文人对于自然和人生的独特感悟。

首句以“菱蒲泣露鸳鸯渚”,描绘了菱蒲悲伤地流下露水,鸳鸯在水面上游弋的情景。这里通过水草和鸳鸯的形象,表达了人世间情感的凄美和变幻无常。

接着,“香坟绮罗作尘土”,以香火墓冢上的锦绣纱罗化作尘土,暗示了美好事物的消逝和人生的无常。这种对时光流转和生命脆弱性的思考,给人以深深的触动。

接下来的几句以自然景物的形象,如碧玉、藕丝、鸦鸟、芳风等,抒发了作者对于自然美的热爱和对自然的细腻观察。通过描绘春天的绿色、芬芳的气息以及风的撩乱,展现了自然界的生机勃勃和无拘无束的状态。

最后两句“杀青欲竟吟鬼妒,苏堤已远波声苦”,表达了诗人创作的心情和对于苏堤的思念。这里的“杀青”指的是完成一篇诗文的意思,但因为鬼怪的嫉妒而难以完成。苏堤是杭州西湖畔的一条著名堤坝,而“波声苦”则暗示了离别和思念之情。

整首诗以自然景物为基调,通过细腻的描写和意象的运用,展示了作者对于自然之美以及人生的思考和感慨。这种融合了自然景观和人情世故的写作方式,使得诗词更具有意境和深度,让读者在欣赏之余也能深思人生的无常和自然美的珍贵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香坟绮罗作尘土”全诗拼音读音对照参考

jiē tiān yáo jiǔ shǒu
揭天谣(九首)

líng pú qì lù yuān yāng zhǔ, xiāng fén qǐ luó zuò chén tǔ.
菱蒲泣露鸳鸯渚,香坟绮罗作尘土。
bì yù xié míng wǔ wǔ qiáo, ǒu sī liú yún nì xíng yǔ.
碧玉斜明五五桥,藕丝流云逆行雨。
duò yā chūn lǜ bù shèng shū, liáo luàn fāng fēng hào wú zhǔ.
堕鸦春绿不胜梳,撩乱芳风浩无主。
shā qīng yù jìng yín guǐ dù, sū dī yǐ yuǎn bō shēng kǔ.
杀青欲竟吟鬼妒,苏堤已远波声苦。
¤

“香坟绮罗作尘土”平仄韵脚

拼音:xiāng fén qǐ luó zuò chén tǔ
平仄:平平仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香坟绮罗作尘土”的相关诗句

“香坟绮罗作尘土”的关联诗句

网友评论


* “香坟绮罗作尘土”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香坟绮罗作尘土”出自周玄的 《揭天谣(九首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。