“又见真龙起泗中”的意思及全诗出处和翻译赏析

又见真龙起泗中”出自明代朱纯的《读余忠宣公传》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yòu jiàn zhēn lóng qǐ sì zhōng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“又见真龙起泗中”全诗

《读余忠宣公传》
羽书无路达深宫,力障孤城势转穷。
卞壸一门甘死难,张巡千载凛英风。
空期戎马收江左,又见真龙起泗中
试看尽忠池上水,当年剑血尚流红。

分类:

《读余忠宣公传》朱纯 翻译、赏析和诗意

诗词:《读余忠宣公传》

羽书无路达深宫,
力障孤城势转穷。
卞壸一门甘死难,
张巡千载凛英风。
空期戎马收江左,
又见真龙起泗中。
试看尽忠池上水,
当年剑血尚流红。

这首诗词是明代朱纯所作,《读余忠宣公传》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
羽书无路达深宫,
力障孤城势转穷。
卞壸一门甘死难,
张巡千载凛英风。
空期戎马收江左,
又见真龙起泗中。
试看尽忠池上水,
当年剑血尚流红。

诗意:
这首诗词表达了对忠诚和英勇的赞美,描绘了历史上的忠臣余忠宣公及其后代在困境中坚守信仰、捍卫国家的故事。诗人通过描写他们的事迹,表达了对他们的敬意和追忆之情,并赞扬了他们的忠诚精神和英雄气概。

赏析:
这首诗词以明代历史人物余忠宣公为背景,通过描写深宫中无法传递消息的困境,以及孤城力量逐渐衰竭的情景,展现了忠诚之路的艰辛。卞壸一门甘愿为国家而舍生忘死,张巡则在千年后依然凛然不可侵犯,展现了这些忠臣的英雄气概。

诗中提到"空期戎马收江左",指的是真龙的出现,象征着国家得到拯救,重新焕发生机。"试看尽忠池上水,当年剑血尚流红"表达了对英勇事迹的回顾和敬仰之情,池上水成为了忠诚的象征,剑血的流淌仍然让人感受到当年的英勇壮举。

整首诗词通过对历史人物及其事迹的描述,表达了对忠诚和英勇品质的赞美,以及对国家兴衰的关切。同时,通过描绘英雄事迹所带来的情感共鸣,使读者对忠诚和奉献有所思考,感受到历史的厚重和人物的伟大。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“又见真龙起泗中”全诗拼音读音对照参考

dú yú zhōng xuān gōng chuán
读余忠宣公传

yǔ shū wú lù dá shēn gōng, lì zhàng gū chéng shì zhuǎn qióng.
羽书无路达深宫,力障孤城势转穷。
biàn kǔn yī mén gān sǐ nàn, zhāng xún qiān zǎi lǐn yīng fēng.
卞壸一门甘死难,张巡千载凛英风。
kōng qī róng mǎ shōu jiāng zuǒ, yòu jiàn zhēn lóng qǐ sì zhōng.
空期戎马收江左,又见真龙起泗中。
shì kàn jìn zhōng chí shàng shuǐ, dāng nián jiàn xuè shàng liú hóng.
试看尽忠池上水,当年剑血尚流红。

“又见真龙起泗中”平仄韵脚

拼音:yòu jiàn zhēn lóng qǐ sì zhōng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“又见真龙起泗中”的相关诗句

“又见真龙起泗中”的关联诗句

网友评论


* “又见真龙起泗中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“又见真龙起泗中”出自朱纯的 《读余忠宣公传》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。