“瓮里非无酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

瓮里非无酒”出自唐代白居易的《暮归》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèng lǐ fēi wú jiǔ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“瓮里非无酒”全诗

《暮归》
不觉百年半,何曾一日闲?
朝随烛影出,暮趁鼓声还。
瓮里非无酒,墙头亦有山。
归来长困卧,早晚得开颜。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《暮归》白居易 翻译、赏析和诗意

诗词:《暮归》
朝代:唐代
作者:白居易

不觉百年半,何曾一日闲?
朝随烛影出,暮趁鼓声还。
瓮里非无酒,墙头亦有山。
归来长困卧,早晚得开颜。

中文译文:
不知不觉已过去了百年半,从未有一天是闲暇的。
早晨跟随烛光出门,傍晚趁着鼓声返回。
家里的酒坛里并非没有酒,墙头上也有山景。
归来后长时间疲倦地躺下,早晚能够开颜。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了诗人白居易生活的忙碌和疲劳,以及对美好生活的期望。

首先,诗人表达了自己在时光的流转中不知不觉度过了百年半的一生,从未有过闲暇的时光。这里的百年半可以被视为一种修辞手法,强调了诗人长期以来忙碌而充实的生活状态。

接下来,诗人描述了自己的日常生活。他清晨随着烛光的照耀离开家门,晚上则趁着鼓声回到家中。这描绘了一种忙碌的场景,表现了诗人所处的繁忙环境。

然后,诗人提到了酒和山。他说家里的酒坛里并非没有酒,墙头上也有山景。这里的酒和山可以被视为诗人心灵的寄托和欲望的象征。即使在繁忙的生活中,诗人依然渴望能够享受美酒和自然的风景。

最后,诗人表达了对宁静和快乐生活的向往。他说归来后长时间疲倦地躺下,但早晚会重新获得快乐和开心的表情。这表示诗人对未来的希望和期待,希望在忙碌之后能够找到宁静和幸福。

整首诗以简洁明快的语言展现了唐代社会中的忙碌与疲劳,同时透露出诗人对美好生活的向往和追求。这种对宁静和欢乐的渴望是一种普遍的人类情感,使得这首诗词具有共鸣力和感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瓮里非无酒”全诗拼音读音对照参考

mù guī
暮归

bù jué bǎi nián bàn, hé zēng yī rì xián?
不觉百年半,何曾一日闲?
cháo suí zhú yǐng chū, mù chèn gǔ shēng hái.
朝随烛影出,暮趁鼓声还。
wèng lǐ fēi wú jiǔ, qiáng tóu yì yǒu shān.
瓮里非无酒,墙头亦有山。
guī lái zhǎng kùn wò, zǎo wǎn dé kāi yán.
归来长困卧,早晚得开颜。

“瓮里非无酒”平仄韵脚

拼音:wèng lǐ fēi wú jiǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瓮里非无酒”的相关诗句

“瓮里非无酒”的关联诗句

网友评论


* “瓮里非无酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瓮里非无酒”出自白居易的 《暮归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。