“倾倒出之”的意思及全诗出处和翻译赏析

倾倒出之”出自宋代苏轼的《和陶答庞参军六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qīng dǎo chū zhī,诗句平仄:平仄平平。

“倾倒出之”全诗

《和陶答庞参军六首》
将行复止,眷言孜孜。
苟有於中,倾倒出之
奕奕千言,粲焉陈诗。
觞行笔落,了不容思。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《和陶答庞参军六首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《和陶答庞参军六首》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
将行复止,眷言孜孜。
苟有於中,倾倒出之。
奕奕千言,粲焉陈诗。
觞行笔落,了不容思。

诗意:
这首诗词是苏轼给陶答庞参军所写的六首诗。诗人表达了自己对于创作诗词的态度和心情。他说自己有时候停下来,思考着诗词的表达方式。只要心中有感受,就会倾注出来。他的诗词文字流畅而丰富,闪烁着千言万语的光彩,展示出了他才思敏捷的特点。当他举觞行酒,挥毫落笔,思绪流转如电,使他的作品充满了灵感与思考。

赏析:
这首诗词展示了苏轼作为一位优秀文人的才华和创作热情。诗人以自己对于创作的思考和追求为主题,通过描绘自己的心境和创作过程,表达了他在写作中的自由和豪放。诗中的字句流畅而优美,用词精准,展现了苏轼卓越的文学造诣和才华横溢的艺术风格。

首句“将行复止,眷言孜孜。”表达了苏轼在写作过程中的反思和停顿,他在创作之前会仔细思考每一个字句的含义和表达方式。接下来的两句“苟有於中,倾倒出之。奕奕千言,粲焉陈诗。”则描绘了他创作时的激情和灵感迸发,他将内心的感受倾注到作品之中,使诗词充满了生动活泼的情感和思想。

最后两句“觞行笔落,了不容思。”则展示了苏轼在创作时的豪放和自由。他举起酒杯,挥动毛笔,思绪如电,毫不拘束地书写着自己的思想和感悟,不受任何束缚。这种自由奔放的创作态度使得他的作品充满了活力和独特的魅力。

总之,这首诗词展示了苏轼作为一位杰出文人的才华和对于创作的热情。通过细腻的描写和豪放的抒发,他将自己的思想和情感融入到作品之中,展示了他独特的艺术风格和文学才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“倾倒出之”全诗拼音读音对照参考

hé táo dá páng cān jūn liù shǒu
和陶答庞参军六首

jiāng xíng fù zhǐ, juàn yán zī zī.
将行复止,眷言孜孜。
gǒu yǒu yú zhōng, qīng dǎo chū zhī.
苟有於中,倾倒出之。
yì yì qiān yán, càn yān chén shī.
奕奕千言,粲焉陈诗。
shāng xíng bǐ luò, liǎo bù róng sī.
觞行笔落,了不容思。

“倾倒出之”平仄韵脚

拼音:qīng dǎo chū zhī
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“倾倒出之”的相关诗句

“倾倒出之”的关联诗句

网友评论


* “倾倒出之”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倾倒出之”出自苏轼的 《和陶答庞参军六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。