“飞霙要欲先桃李”的意思及全诗出处和翻译赏析

飞霙要欲先桃李”出自宋代苏轼的《次韵赵德麟雪中惜梅且饷柑酒三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēi yīng yào yù xiān táo lǐ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“飞霙要欲先桃李”全诗

《次韵赵德麟雪中惜梅且饷柑酒三首》
阆苑千葩映玉宸,人间只有此花新。
飞霙要欲先桃李,散作千林火迫春。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《次韵赵德麟雪中惜梅且饷柑酒三首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《次韵赵德麟雪中惜梅且饷柑酒三首》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
阆苑中的千葩映照着玉宸,
只有这朵花是人间的新鲜。
飞雪纷纷仿佛要超过桃李先开放,
漫天的白雪像千林火焰迫近了春天。

诗意:
这首诗词表达了苏轼对雪中的梅花的赞美和思考。阆苑中的千葩梅花映照着皇宫的美景,但真正让他感到新奇的是这朵梅花所散发的芬芳和生机。尽管大雪纷飞,仿佛要比桃李花先开放,但这些梅花却犹如千林火焰,在严寒的冬天中迫近了春天的气息。

赏析:
苏轼以其独特的艺术感知力和文学才华,将雪中的梅花描绘得生动而富有情感。他通过对阆苑中梅花的描绘,表达了对这朵花的珍视和赞美,认为这朵梅花是人间最新鲜的花朵。同时,他对大雪的描绘也给人以强烈的视觉冲击和内心的震撼,形容雪花如千林火焰一般,以其独特的美感将冬天与春天相融合。

这首诗词充满了对自然美的赞美和对生命力的讴歌。苏轼通过描绘梅花和雪的景象,展现了自然界的生生不息、冬天即将过去、春天即将到来的力量。他以简洁而富有韵律感的语言,将自然景物与人情感相结合,给读者带来了美的享受和思考的空间。

整首诗词情感饱满,形象生动,既展示了苏轼对自然美的热爱,又表达了对生命力和希望的追求。它以独特的艺术感知力和巧妙的语言表达,向读者展示了自然界的美妙和生命的活力,让人们在冬季的寒冷中感受到春天的温暖和希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飞霙要欲先桃李”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zhào dé lín xuě zhōng xī méi qiě xiǎng gān jiǔ sān shǒu
次韵赵德麟雪中惜梅且饷柑酒三首

làng yuàn qiān pā yìng yù chén, rén jiān zhǐ yǒu cǐ huā xīn.
阆苑千葩映玉宸,人间只有此花新。
fēi yīng yào yù xiān táo lǐ, sàn zuò qiān lín huǒ pò chūn.
飞霙要欲先桃李,散作千林火迫春。

“飞霙要欲先桃李”平仄韵脚

拼音:fēi yīng yào yù xiān táo lǐ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飞霙要欲先桃李”的相关诗句

“飞霙要欲先桃李”的关联诗句

网友评论


* “飞霙要欲先桃李”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞霙要欲先桃李”出自苏轼的 《次韵赵德麟雪中惜梅且饷柑酒三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。