“夜来八万四千偈”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜来八万四千偈”出自宋代苏轼的《赠东林总长老》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè lái bā wàn sì qiān jì,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。

“夜来八万四千偈”全诗

《赠东林总长老》
溪声便是广长舌,山色岂非清净身。
夜来八万四千偈,他日如何举似人。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《赠东林总长老》苏轼 翻译、赏析和诗意

《赠东林总长老》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
溪声便是广长舌,
山色岂非清净身。
夜来八万四千偈,
他日如何举似人。

诗意:
这首诗以溪水和山景为背景,表达了诗人对东林寺的长老的赞美和思考。诗人通过自然景物的描绘,表达了对长老清净高尚的品质的称赞,并反思自己在修行上的不足之处。他提到夜晚写了八万四千偈(即佛经中的偈颂),意味着他在修行中的努力,但他也意识到自己与这位长老相比还有很长的路要走。

赏析:
这首诗以苏轼独特的语言表达了对东林总长老的赞美和自省。首句"溪声便是广长舌"运用了比喻的手法,将溪水的声音比喻为长舌,意味着长老对佛法的广博知识和智慧。第二句"山色岂非清净身"将山景的宁静与长老的清净身心相联系,表达了长老内心的宁静和超脱。接着,诗人提到自己夜晚写了八万四千偈,表明他在修行上的努力和奉献,但他仍然感到自己远远不及这位长老。最后一句"他日如何举似人"表达了诗人对未来的期许和对自己修行的思考,意味着他希望能够像长老那样脱俗超凡,达到修行的境界。

整首诗通过自然景物的描绘,展现了诗人对长老高尚品质的赞美和自己修行的反思。诗中的"溪声"和"山色"象征着宁静和清净,与长老的修行境界相呼应。诗人以自己与长老的对比,表达了对长老的敬仰和向往,并勉励自己在修行上继续努力。整首诗既展示了自然景物的美感,又表达了对修行境界的思考,具有深远的意义和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜来八万四千偈”全诗拼音读音对照参考

zèng dōng lín zǒng zhǎng lǎo
赠东林总长老

xī shēng biàn shì guǎng cháng shé, shān sè qǐ fēi qīng jìng shēn.
溪声便是广长舌,山色岂非清净身。
yè lái bā wàn sì qiān jì, tā rì rú hé jǔ shì rén.
夜来八万四千偈,他日如何举似人。

“夜来八万四千偈”平仄韵脚

拼音:yè lái bā wàn sì qiān jì
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜来八万四千偈”的相关诗句

“夜来八万四千偈”的关联诗句

网友评论


* “夜来八万四千偈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜来八万四千偈”出自苏轼的 《赠东林总长老》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。