“歌且舞兮”的意思及全诗出处和翻译赏析

歌且舞兮”出自宋代苏轼的《太白词》, 诗句共4个字,诗句拼音为:gē qiě wǔ xī,诗句平仄:平仄仄平。

“歌且舞兮”全诗

《太白词》
风为幄,云为盖。
满堂烂,神既至。
纷醉饱,锡以雨。
百川溢,施沟渠,歌且舞兮

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《太白词》苏轼 翻译、赏析和诗意

《太白词》是苏轼的一首诗词,描绘了一个欢乐祥和的场景。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
风作帷幕,云作覆盖。
满堂繁荣,神明已降临。
纷纷醉享饱,天赐甘霖雨。
百川溢流,开辟沟渠,欢歌舞蹈不断。

诗意:
《太白词》通过自然景观的描绘,表达了欢乐、祥和和丰收的意象。风作帷幕,云作覆盖,象征着大自然的宏伟和壮丽。满堂繁荣,神明降临,形容着人们的喜悦和庆祝。纷纷醉享饱,天赐甘霖雨,描绘了人们丰收的喜悦和对美好生活的向往。百川溢流,开辟沟渠,歌舞不断,展示了人们欢庆丰收的场景,生机勃勃的景象。

赏析:
《太白词》以简洁的语言描绘了一个充满欢乐和祥和的场景。通过自然景观的描绘,诗词表达了人们对美好生活的向往和对丰收的庆祝。风作帷幕、云作覆盖,形象地描绘了大自然的壮丽景象,给人一种宏伟和壮丽的感受。满堂繁荣、神明降临,表达了人们的喜悦和对美好未来的向往。纷纷醉享饱、天赐甘霖雨,描绘了人们丰收的喜悦和对幸福生活的期盼。百川溢流、开辟沟渠,歌舞不断,展示了人们庆祝丰收的场景,充满了生机和活力。

整首诗词通过简练的语言和生动的描写,展示了一个充满喜悦和祥和的场景,向人们传递了积极向上的情感和对美好生活的向往。这首诗词以其独特的表现手法和美好的情感,深受读者的喜爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“歌且舞兮”全诗拼音读音对照参考

tài bái cí
太白词

fēng wèi wò, yún wéi gài.
风为幄,云为盖。
mǎn táng làn, shén jì zhì.
满堂烂,神既至。
fēn zuì bǎo, xī yǐ yǔ.
纷醉饱,锡以雨。
bǎi chuān yì, shī gōu qú,
百川溢,施沟渠,
gē qiě wǔ xī.
歌且舞兮。

“歌且舞兮”平仄韵脚

拼音:gē qiě wǔ xī
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“歌且舞兮”的相关诗句

“歌且舞兮”的关联诗句

网友评论


* “歌且舞兮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“歌且舞兮”出自苏轼的 《太白词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。