“无人骑鹤上扬州”的意思及全诗出处和翻译赏析

无人骑鹤上扬州”出自宋代苏轼的《残句有客打碑来荐福》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú rén qí hè shàng yáng zhōu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“无人骑鹤上扬州”全诗

《残句有客打碑来荐福》
有客打碑来荐福,无人骑鹤上扬州

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《残句有客打碑来荐福》苏轼 翻译、赏析和诗意

《残句有客打碑来荐福》是宋代文学家苏轼创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
有客打碑来荐福,
无人骑鹤上扬州。

诗意:
这首诗词以写实的手法,表达了作者对社会现实的触动和对理想境界的追求。诗中描绘了一个客人来到碑前奉上祝福的情景,但却没有人能够骑着仙鹤飞上扬州。诗词通过对现实和理想的对比,抒发了作者对社会局限和个人命运的无奈感。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的思考和情感。首句“有客打碑来荐福”,描绘了一个客人来到碑前,为社会祈福的场景。这里的“打碑”意味着在碑上刻字,可以理解为表达心愿。第二句“无人骑鹤上扬州”,通过表达无人能够骑鹤飞上扬州的意境,暗示了现实和理想之间的鸿沟。鹤在中国文化中象征着祥瑞和仙境,骑鹤上扬州可以理解为追求理想境界的意象。

整首诗表达了作者对理想的追求,但现实的限制使得这个愿望无法实现。诗词揭示了社会现实中的局限和个人的无力感,体现了苏轼对现实境遇的思考和对理想追求的渴望。这也是苏轼作品中常见的主题之一,反映了他作为一个文人士人的独特视角和内心世界的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无人骑鹤上扬州”全诗拼音读音对照参考

cán jù yǒu kè dǎ bēi lái jiàn fú
残句有客打碑来荐福

yǒu kè dǎ bēi lái jiàn fú, wú rén qí hè shàng yáng zhōu.
有客打碑来荐福,无人骑鹤上扬州。

“无人骑鹤上扬州”平仄韵脚

拼音:wú rén qí hè shàng yáng zhōu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无人骑鹤上扬州”的相关诗句

“无人骑鹤上扬州”的关联诗句

网友评论


* “无人骑鹤上扬州”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无人骑鹤上扬州”出自苏轼的 《残句有客打碑来荐福》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。