“何人解作挂猿枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

何人解作挂猿枝”出自宋代苏轼的《书李世南所画秋景二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé rén jiě zuò guà yuán zhī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“何人解作挂猿枝”全诗

《书李世南所画秋景二首》
人间斤斧日创夷,谁见龙蛇百尺姿。
不是溪山成独往,何人解作挂猿枝

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《书李世南所画秋景二首》苏轼 翻译、赏析和诗意

这首诗是苏轼写的《书李世南所画秋景二首》。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人间斤斧日创夷,
谁见龙蛇百尺姿。
不是溪山成独往,
何人解作挂猿枝。

诗意:
这首诗是苏轼为李世南所画的秋景作品所写。诗中通过描绘自然景观,表达了对艺术的赞美和对艺术家才能的钦佩。诗人以简洁而富有想象力的语言,展示了自然景色的美丽和艺术家的独特才华。

赏析:
这首诗以简练的语言勾勒了秋天的景色。第一句"人间斤斧日创夷"表达了人们在自然界中使用斧头和锤子的力量,将原始的自然景观改造成人工的样貌。这句话也可以理解为人类通过自己的努力和创造力来改变世界,塑造美好的事物。

接着,诗人提出了一个问题:"谁见龙蛇百尺姿"。这句话中的龙蛇指的是山脉,百尺指的是高耸入云的高度。诗人在这里表达了对大自然壮丽景色的称赞,强调了山脉的雄伟和壮丽之处。然而,这样的美景却没有人能够真正领略到,因为人们只看到了经过人工改造的景观,而忽略了原本自然的美丽。

接下来的两句"不是溪山成独往,何人解作挂猿枝"则表达了诗人对李世南艺术作品的赞赏。诗人认为只有李世南这样的艺术家才能够真正理解并表现出溪山的原始之美,以及挂猿枝的自然景象。挂猿枝是指猿猴栖息的树枝,意味着自然的生态环境。诗人通过这两句话表达了对李世南独特艺术才华的敬佩和赞美。

总的来说,这首诗以简练的语言描绘了自然景观和艺术家的才华,同时也反思了人们对自然美的认识和欣赏的局限性。它展示了诗人对自然之美和艺术之美的敏感和欣赏,同时也抒发了对艺术家的赞赏和敬佩之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何人解作挂猿枝”全诗拼音读音对照参考

shū lǐ shì nán suǒ huà qiū jǐng èr shǒu
书李世南所画秋景二首

rén jiān jīn fǔ rì chuàng yí, shuí jiàn lóng shé bǎi chǐ zī.
人间斤斧日创夷,谁见龙蛇百尺姿。
bú shì xī shān chéng dú wǎng, hé rén jiě zuò guà yuán zhī.
不是溪山成独往,何人解作挂猿枝。

“何人解作挂猿枝”平仄韵脚

拼音:hé rén jiě zuò guà yuán zhī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何人解作挂猿枝”的相关诗句

“何人解作挂猿枝”的关联诗句

网友评论


* “何人解作挂猿枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何人解作挂猿枝”出自苏轼的 《书李世南所画秋景二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。