“径无凡草唯生竹”的意思及全诗出处和翻译赏析

径无凡草唯生竹”出自宋代王安石的《段约之园亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìng wú fán cǎo wéi shēng zhú,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“径无凡草唯生竹”全诗

《段约之园亭》
爱公池馆得忘机,初日留连至落晖。
菱暖紫鳞跳复没,柳阴黄鸟啭还飞。
径无凡草唯生竹,盘有嘉蔬不采薇。
胜事阆州虽或有,终非吾土岂如归。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《段约之园亭》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《段约之园亭》

爱公池馆得忘机,
初日留连至落晖。
菱暖紫鳞跳复没,
柳阴黄鸟啭还飞。

径无凡草唯生竹,
盘有嘉蔬不采薇。
胜事阆州虽或有,
终非吾土岂如归。

中文译文:
喜欢公共的池塘和庭院,能够忘却尘世的纷扰,
初日从早晨延续到黄昏。
温暖的菱叶上,紫色的鱼鳞跳动又消失,
柳树的阴影里,黄鸟鸣叫着飞翔。

小径上没有普通的草,只有竹子茁壮成长,
盘子里摆满了美味的蔬菜,而不是采摘薇草。
尽管阆州有美好的景色,
但终究不是我的家园,何如回归故土。

诗意和赏析:
这首诗是宋代王安石创作的作品,表达了诗人对自然和家园的向往之情。诗人通过描绘公共的池塘和庭院,表现了他对宁静、清幽环境的喜爱,希望能够忘却尘世的烦忧。诗中通过描述初日从早晨延续到黄昏,展现了诗人对时间的流转的感知,使整首诗融入了自然的节奏。

诗人运用菱叶和鱼鳞、柳树和黄鸟的意象,描绘了自然界的美丽景色。菱叶上的紫色鱼鳞跳动又消失,柳树下的黄鸟啭鸣飞翔,形象生动地展示了自然界的活力和生机。这些景物的描绘,使读者能够感受到诗人对大自然的细腻观察和热爱之情。

诗中还出现了竹子和蔬菜的对比。小径上没有普通的草,而是茁壮成长的竹子,这象征着诗人对坚韧和生命力的崇尚。盘子里摆满了美味的蔬菜,与采摘薇草形成对比,体现了诗人对优雅和品味的追求。

最后两句表达了诗人对家园的思念和回归的渴望。尽管阆州可能有美好的景色,但对诗人来说,只有故土才是真正的归属之地。这种对家园的眷恋情感,通过对景物的描写和对各种元素的对比,体现了诗人对家园的深深眷恋和向往之情。

整首诗以简洁的语言描绘了自然景色,表达了诗人对家园和宁静的向往。通过对自然景物的描绘和对各种元素的对比,展现了诗人对自然的细腻观察和对家园的深深眷恋,给人以美好的艺术享受和思考空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“径无凡草唯生竹”全诗拼音读音对照参考

duàn yuē zhī yuán tíng
段约之园亭

ài gōng chí guǎn dé wàng jī, chū rì liú lián zhì luò huī.
爱公池馆得忘机,初日留连至落晖。
líng nuǎn zǐ lín tiào fù méi, liǔ yīn huáng niǎo zhuàn hái fēi.
菱暖紫鳞跳复没,柳阴黄鸟啭还飞。
jìng wú fán cǎo wéi shēng zhú, pán yǒu jiā shū bù cǎi wēi.
径无凡草唯生竹,盘有嘉蔬不采薇。
shèng shì láng zhōu suī huò yǒu, zhōng fēi wú tǔ qǐ rú guī.
胜事阆州虽或有,终非吾土岂如归。

“径无凡草唯生竹”平仄韵脚

拼音:jìng wú fán cǎo wéi shēng zhú
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“径无凡草唯生竹”的相关诗句

“径无凡草唯生竹”的关联诗句

网友评论


* “径无凡草唯生竹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“径无凡草唯生竹”出自王安石的 《段约之园亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。