“兼为谕蜀文”的意思及全诗出处和翻译赏析

兼为谕蜀文”出自宋代戴复古的《寄赵茂实大著二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiān wèi yù shǔ wén,诗句平仄:平仄仄仄平。

“兼为谕蜀文”全诗

《寄赵茂实大著二首》
词臣工笔墨,亦足致功勋。
细草平戎策,兼为谕蜀文
一言关治乱,千载有知闻。
应笑垂纶叟,愁吟对海云。

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《寄赵茂实大著二首》戴复古 翻译、赏析和诗意

《寄赵茂实大著二首》是宋代戴复古所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
词臣工笔墨,亦足致功勋。
细草平戎策,兼为谕蜀文。
一言关治乱,千载有知闻。
应笑垂纶叟,愁吟对海云。

诗意:
这首诗词表达了作者对赵茂实的赞扬和寄托。赵茂实是一位杰出的文臣,他以精湛的笔墨才华,为国家做出了重要的贡献。诗中提到,他的笔墨能够细致入微地描绘出战争的场景,同时也能用文言文向蜀地传递命令。作者认为赵茂实的一言一行都与治理混乱的时局息息相关,他的智慧和见闻可以流传千古。最后两句表达了作者对自己的自嘲和无奈,他将自己比作愁苦吟唱的老渔夫,面对辽阔的大海和浩云,心生感慨。

赏析:
这首诗词以简洁、凝练的语言表达了作者对赵茂实的敬重和赞美。通过对赵茂实在文笔和智慧方面的称赞,展现了宋代士人对文人的推崇和重视。诗中的“词臣工笔墨”一句,既赞美了赵茂实的文笔才华,也暗示他在政务上的能力。诗的后半部分则强调了赵茂实在治理乱世中的重要作用,他的言行影响着整个国家的命运,具有千古传世的价值。最后两句则展现了作者的自谦和无奈之情,将自己置于渔夫的形象中,表达了对时局的担忧和无力感。

整首诗词通过简练的语言和精确的形容词,将作者对赵茂实的景仰和敬佩之情表达得淋漓尽致。同时,也传达了对乱世的忧虑和对士人使命的反思。这首诗词具有典型的宋代文人风范,充满了对文学和治国理政的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“兼为谕蜀文”全诗拼音读音对照参考

jì zhào mào shí dà zhe èr shǒu
寄赵茂实大著二首

cí chén gōng bǐ mò, yì zú zhì gōng xūn.
词臣工笔墨,亦足致功勋。
xì cǎo píng róng cè, jiān wèi yù shǔ wén.
细草平戎策,兼为谕蜀文。
yī yán guān zhì luàn, qiān zǎi yǒu zhī wén.
一言关治乱,千载有知闻。
yīng xiào chuí lún sǒu, chóu yín duì hǎi yún.
应笑垂纶叟,愁吟对海云。

“兼为谕蜀文”平仄韵脚

拼音:jiān wèi yù shǔ wén
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“兼为谕蜀文”的相关诗句

“兼为谕蜀文”的关联诗句

网友评论


* “兼为谕蜀文”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“兼为谕蜀文”出自戴复古的 《寄赵茂实大著二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。