“籓篱带花竹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“籓篱带花竹”全诗
早觉儒风好,兼看野趣长。
籓篱带花竹,里巷接农桑。
安得茅三架,为邻住汝傍。
分类:
作者简介(戴复古)
戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。
《侄孙子渊新居落成二首》戴复古 翻译、赏析和诗意
诗词:《侄孙子渊新居落成二首》
一区扬子宅,中有读书堂。
早觉儒风好,兼看野趣长。
籓篱带花竹,里巷接农桑。
安得茅三架,为邻住汝傍。
中文译文:
这首诗的中文译文如下:
新建的扬子宅院中有一座读书的堂室。
早早地就感觉到儒家的风气很好,同时也欣赏起乡野的风趣。
院子的篱笆上结满了花朵,竹林环绕其中,里巷与农田相连。
如果能够有三间茅草屋,就能与你成为邻居了。
诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人戴复古创作的,描绘了他侄孙子渊新建宅院的景象,并表达了对传统文化的喜爱以及对乡村生活的向往之情。
诗中的"一区扬子宅"指的是侄孙子渊新建的宅院,"中有读书堂"说明其中还有一间专门供读书学习的地方,显示了主人对知识的重视和崇尚儒家文化的态度。
接下来的两句"早觉儒风好,兼看野趣长"表达了诗人对儒家风气的赞美,同时也欣赏起乡村的自然景色和乡土气息。
"籓篱带花竹,里巷接农桑"形象地描绘了院子中篱笆上开满的花朵和竹林的景象,而且院子与周围的农田相连,显示了作者对乡村生活和自然环境的喜爱。
最后两句"安得茅三架,为邻住汝傍"则表达了诗人与侄孙子渊的亲近之情,希望能够住在他的邻近,共同分享乡村生活的安宁和田园之乐。
整首诗以简洁明快的语言描绘了宅院和乡村景色,表达了对传统文化和乡土生活的热爱,展现了作者内心深处的安宁和对家庭团聚的向往。
“籓篱带花竹”全诗拼音读音对照参考
zhí sūn zi yuān xīn jū luò chéng èr shǒu
侄孙子渊新居落成二首
yī qū yáng zi zhái, zhōng yǒu dú shū táng.
一区扬子宅,中有读书堂。
zǎo jué rú fēng hǎo, jiān kàn yě qù zhǎng.
早觉儒风好,兼看野趣长。
fān lí dài huā zhú, lǐ xiàng jiē nóng sāng.
籓篱带花竹,里巷接农桑。
ān dé máo sān jià, wèi lín zhù rǔ bàng.
安得茅三架,为邻住汝傍。
“籓篱带花竹”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。