“年年挥泪看梅花”的意思及全诗出处和翻译赏析

年年挥泪看梅花”出自宋代戴复古的《题陈景明梅庐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nián nián huī lèi kàn méi huā,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“年年挥泪看梅花”全诗

《题陈景明梅庐》
思亲如海渺无涯,观物惊心感岁华。
谁见诗人心苦处,年年挥泪看梅花

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《题陈景明梅庐》戴复古 翻译、赏析和诗意

诗词:《题陈景明梅庐》
朝代:宋代
作者:戴复古

思亲如海渺无涯,
观物惊心感岁华。
谁见诗人心苦处,
年年挥泪看梅花。

中文译文:
思念亲人如同大海般浩渺无涯,
观察世间万物,心生惊讶,感叹岁月的变迁。
谁能看到诗人内心的苦楚之处,
每年都流泪观赏梅花。

诗意:
这首诗以梅花为主题,表达了诗人对亲人的深深思念和对岁月流转的感慨之情。第一句诗中,诗人将思念亲人的感觉比作大海一般无边无际,暗示了思念之情的浩渺无尽。第二句诗中,诗人观察世间万物,不禁为岁月的变迁所震撼,感叹时光的飞逝。第三句诗中,诗人表达了自己内心深处的痛苦,但却没有具体说明痛苦的原因。最后一句诗中,诗人说自己每年都会为了观赏梅花而流泪,这可能是因为梅花的美丽与凋零寓意着生命的短暂和离别的悲伤。

赏析:
《题陈景明梅庐》这首诗词以简洁而质朴的语言表达了诗人内心的情感。通过梅花的意象,诗人抒发了对亲人的思念和对岁月流转的感慨。梅花作为寒冬中坚强而傲然开放的花朵,常常被用来象征坚韧和坚持,在这首诗中也具有了离别和凋零的意味。诗中的第三句表达了诗人内心的痛苦,但具体原因未明,给读者留下了一些想象的空间,增添了诗词的神秘感。最后一句诗中,诗人流泪观赏梅花,传达了对美的追求和对生命短暂的感慨。整首诗通过简练而有力的语言,展示了诗人对亲情和时光流转的深切思考,使读者在欣赏梅花的美丽之余,也能感受到诗人内心的情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“年年挥泪看梅花”全诗拼音读音对照参考

tí chén jǐng míng méi lú
题陈景明梅庐

sī qīn rú hǎi miǎo wú yá, guān wù jīng xīn gǎn suì huá.
思亲如海渺无涯,观物惊心感岁华。
shuí jiàn shī rén xīn kǔ chǔ, nián nián huī lèi kàn méi huā.
谁见诗人心苦处,年年挥泪看梅花。

“年年挥泪看梅花”平仄韵脚

拼音:nián nián huī lèi kàn méi huā
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“年年挥泪看梅花”的相关诗句

“年年挥泪看梅花”的关联诗句

网友评论


* “年年挥泪看梅花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年年挥泪看梅花”出自戴复古的 《题陈景明梅庐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。