“留宿赞公房”的意思及全诗出处和翻译赏析

留宿赞公房”出自宋代戴复古的《天竺访明上座》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liú sù zàn gōng fáng,诗句平仄:平仄仄平平。

“留宿赞公房”全诗

《天竺访明上座》
顾影良堪笑,胡为八尺长。
苍颜抗尘土,饿喙说兴亡。
竹雨先秋爽,松风生夜凉。
爱寻湖上寺,留宿赞公房

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《天竺访明上座》戴复古 翻译、赏析和诗意

诗词:《天竺访明上座》
作者:戴复古
朝代:宋代

诗词的中文译文:
我看着自己的影子,不禁感到好笑,
为什么我的身躯要有八尺的高度?
苍老的面容抗击尘土的侵蚀,
枯瘦的嘴唇述说着兴亡的往事。
竹子的雨先于初秋而来,凉爽宜人,
松树的风吹拂着夜晚的寒凉。
我钟爱寻找湖边的寺庙,
留宿在赞公的房舍中。

诗意和赏析:
《天竺访明上座》是宋代诗人戴复古创作的一首诗词。诗中表达了诗人对生命的思考和对人生境遇的感慨。诗人看着自己的影子,感到自己的身高八尺之高是何必要。这里的“八尺长”可以理解为诗人对自身身材高大的疑问和困惑。诗人的面容苍老,却能抵抗尘土的污染,这种抗争的意象暗示着诗人对于兴亡岁月的思考。而枯瘦的嘴唇,则象征着诗人的经历和阅历,他用饥饿的嘴唇述说着兴亡的故事。这里的“兴亡”可以理解为历史的更迭和人事的变迁。

接着,诗人描绘了竹雨和松风,通过自然景观的描写来表达自己内心的情感。竹雨先于初秋而来,给人一种凉爽、宜人的感觉,暗示着诗人对于宁静、清凉的向往。松树的风吹拂着夜晚的寒凉,给人一种寂静、凉爽的感觉,也让人联想到诗人内心的冷静和深思。这两句描写自然景物的诗句,给整首诗增添了一丝宁静和凉爽的气息。

最后两句表达了诗人钟爱寻找湖边寺庙的心情,并留宿在赞公的房舍中。这里的“湖上寺”象征着宁静、清凉和修身养性的地方,诗人希望能在这样的环境中寻求内心的安宁。而“赞公房”则是指赞公的房舍,这里的赞公可能是指诗人的友人或隐士,诗人选择在这样的地方留宿,也显示了他追求心灵寄托和安宁的愿望。

整首诗通过对自身身材、面容和内心感受的描绘,以及对自然景物和心灵寄托的表达,展现了诗人对于人生和境遇的思考,表达了他对于宁静、清凉和内心安宁的追求。这首诗词通过简洁而精练的语言,将诗人的情感和思想传达给读者,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“留宿赞公房”全诗拼音读音对照参考

tiān zhú fǎng míng shàng zuò
天竺访明上座

gù yǐng liáng kān xiào, hú wéi bā chǐ zhǎng.
顾影良堪笑,胡为八尺长。
cāng yán kàng chén tǔ, è huì shuō xīng wáng.
苍颜抗尘土,饿喙说兴亡。
zhú yǔ xiān qiū shuǎng, sōng fēng shēng yè liáng.
竹雨先秋爽,松风生夜凉。
ài xún hú shàng sì, liú sù zàn gōng fáng.
爱寻湖上寺,留宿赞公房。

“留宿赞公房”平仄韵脚

拼音:liú sù zàn gōng fáng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“留宿赞公房”的相关诗句

“留宿赞公房”的关联诗句

网友评论


* “留宿赞公房”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“留宿赞公房”出自戴复古的 《天竺访明上座》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。