“压倒嫩条千万蕊”的意思及全诗出处和翻译赏析

压倒嫩条千万蕊”出自宋代范成大的《古梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yā dǎo nèn tiáo qiān wàn ruǐ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“压倒嫩条千万蕊”全诗

《古梅》
孤标元不斗芳菲,雨瘦风皴老更奇。
压倒嫩条千万蕊,只消疏影两三枝。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《古梅》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《古梅》
朝代:宋代
作者:范成大

古梅寓意深长,描绘了一幅梅花凋零的景象,通过对梅花的描写,传达了生命的脆弱和岁月的无情。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
孤标元不斗芳菲,
雨瘦风皴老更奇。
压倒嫩条千万蕊,
只消疏影两三枝。

诗意:
这首诗以写梅花的凋零为主题,通过对梅花的描绘,表达了生命的无常和岁月的残酷。梅花虽然在花期已过,但仍然在雨水的洗礼和风的吹拂下,展现出一种独特的美丽和生命的坚韧。作者通过对梅花的描写,借以映射人生的悲欢离合和坚持不懈的精神。

赏析:
这首诗以简洁而准确的语言,展现了梅花在凋零时的景象。首句"孤标元不斗芳菲"表达了梅花独立而不与其他花朵争艳的特质,也暗示了梅花孤独的存在。接着,"雨瘦风皴老更奇"将梅花的凋零与岁月的流转联系在一起,雨水的洗礼使其更加瘦弱,风的吹拂使其皮肤皱纹斑驳,但这种凋零状态却让梅花更具独特的魅力。最后两句"压倒嫩条千万蕊,只消疏影两三枝"则表达了即便是凋零的梅花,仍然能够给人以美的享受。尽管梅花只剩下几枝疏影,但它们仍然能借助寥寥几枝,压倒其他花草的繁盛。这种对梅花的赞美和褒奖,也间接地表达了人生坚韧不拔的精神和对美的追求。

总之,范成大的《古梅》以简洁而准确的语言,通过描绘梅花的凋零景象,传达了生命脆弱和岁月无情的主题,同时也表达了对坚韧精神和美的追求的赞美。这首诗通过梅花的形象,引发人们对生命和存在的思考,具有深刻的意义和艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“压倒嫩条千万蕊”全诗拼音读音对照参考

gǔ méi
古梅

gū biāo yuán bù dòu fāng fēi, yǔ shòu fēng cūn lǎo gèng qí.
孤标元不斗芳菲,雨瘦风皴老更奇。
yā dǎo nèn tiáo qiān wàn ruǐ, zhǐ xiāo shū yǐng liǎng sān zhī.
压倒嫩条千万蕊,只消疏影两三枝。

“压倒嫩条千万蕊”平仄韵脚

拼音:yā dǎo nèn tiáo qiān wàn ruǐ
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“压倒嫩条千万蕊”的相关诗句

“压倒嫩条千万蕊”的关联诗句

网友评论


* “压倒嫩条千万蕊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“压倒嫩条千万蕊”出自范成大的 《古梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。