“驱驰何敢叹劳生”的意思及全诗出处和翻译赏析

驱驰何敢叹劳生”出自宋代范成大的《初赴明州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qū chí hé gǎn tàn láo shēng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“驱驰何敢叹劳生”全诗

《初赴明州》
四征惟是欠东征,行李如今忽四明。
海接三韩诸岛近,江分七堰两潮平,拟将宽大来宣诏,先趁清和去劝耕。
顶踵国恩元未报,驱驰何敢叹劳生

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《初赴明州》范成大 翻译、赏析和诗意

《初赴明州》是宋代范成大创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
四征惟是欠东征,
行李如今忽四明。
海接三韩诸岛近,
江分七堰两潮平。
拟将宽大来宣诏,
先趁清和去劝耕。
顶踵国恩元未报,
驱驰何敢叹劳生。

诗意:
这首诗词描述了范成大初次前往明州的心情和思考。他感叹自己曾经四次出征,但却从未去过东征地,现在却突然要去明州。他觉得海洋将他与三韩和其他岛屿连接在一起,江河将他与七堰和两潮平地区分隔开来。他计划在明州宽大地宣布政令,但他先要趁着和平时期去劝导人们从事农耕。他深感国家的恩情尚未报答,因此驱驰奔波,不敢叹息劳苦的生活。

赏析:
这首诗词展现了范成大的豪情壮志和对国家的忠诚。他以自己的亲身经历,表达了对国家的忠诚和对农耕的重视。他希望通过宽大的政令和劝导人们从事农耕,为国家作出贡献。诗中的海洋和江河象征着范成大与国家的联系,展现了他对国家统一和繁荣的期望。整首诗词情感真挚,表达了作者的爱国情怀和对社会稳定的渴望。

请注意,以上是根据范成大的《初赴明州》的诗意和赏析的一般解读。具体的诗意和赏析可能因个人理解而有所不同。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“驱驰何敢叹劳生”全诗拼音读音对照参考

chū fù míng zhōu
初赴明州

sì zhēng wéi shì qiàn dōng zhēng, xíng lǐ rú jīn hū sì míng.
四征惟是欠东征,行李如今忽四明。
hǎi jiē sān hán zhū dǎo jìn, jiāng fēn qī yàn liǎng cháo píng,
海接三韩诸岛近,江分七堰两潮平,
nǐ jiāng kuān dà lái xuān zhào, xiān chèn qīng hé qù quàn gēng.
拟将宽大来宣诏,先趁清和去劝耕。
dǐng zhǒng guó ēn yuán wèi bào, qū chí hé gǎn tàn láo shēng.
顶踵国恩元未报,驱驰何敢叹劳生。

“驱驰何敢叹劳生”平仄韵脚

拼音:qū chí hé gǎn tàn láo shēng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“驱驰何敢叹劳生”的相关诗句

“驱驰何敢叹劳生”的关联诗句

网友评论


* “驱驰何敢叹劳生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“驱驰何敢叹劳生”出自范成大的 《初赴明州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。