“十七年前鬓未秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

十七年前鬓未秋”出自宋代范成大的《高景庵读旧题有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí qī nián qián bìn wèi qiū,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“十七年前鬓未秋”全诗

《高景庵读旧题有感》
莓苔风雨旧诗留,十七年前鬓未秋
岩桂拂云篁竹拱,树犹如此一搔头。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《高景庵读旧题有感》范成大 翻译、赏析和诗意

《高景庵读旧题有感》是宋代文学家范成大创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

莓苔风雨旧诗留,
十七年前鬓未秋。
岩桂拂云篁竹拱,
树犹如此一搔头。

中文译文:
莓苔上的风雨留下了古老的诗篇,
十七年前的鬓发还未有秋色。
岩石上的桂花轻拂云霄,篁竹相互依偎,
树木仿佛也因此而轻轻摇动了头颅。

诗意和赏析:
这首诗词以高景庵为背景,表达了作者范成大对过去岁月的回忆和感慨。莓苔风雨指的是高景庵古迹上的苔藓,它们经历了岁月的风雨洗礼,仍然保留着古老的诗篇。作者提到自己的鬓发还未有秋色,暗示自己年轻的时光尚未过去,与高景庵的古老相比,他的岁月只是短暂的瞬间。

接下来的两句描述了高景庵的景色。岩桂拂云指的是岩石上的桂花轻轻拂过云霄,展现了高景庵的山水之美。篁竹拱则是形容篁竹相互依偎,形成了一道道拱形,增添了诗词的意境。

最后一句“树犹如此一搔头”是作者对高景庵景色的描绘,也是对过去岁月的回忆。树木仿佛也因为风雨的洗礼而轻轻摇动了头颅,展现出岁月的痕迹。

整首诗词通过对高景庵的描绘,表达了作者对过去岁月的怀念和对时间流逝的感慨。同时,通过景色的描绘,也展现了高景庵的美丽和岁月的痕迹,给读者带来了一种深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十七年前鬓未秋”全诗拼音读音对照参考

gāo jǐng ān dú jiù tí yǒu gǎn
高景庵读旧题有感

méi tái fēng yǔ jiù shī liú, shí qī nián qián bìn wèi qiū.
莓苔风雨旧诗留,十七年前鬓未秋。
yán guì fú yún huáng zhú gǒng, shù yóu rú cǐ yī sāo tóu.
岩桂拂云篁竹拱,树犹如此一搔头。

“十七年前鬓未秋”平仄韵脚

拼音:shí qī nián qián bìn wèi qiū
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十七年前鬓未秋”的相关诗句

“十七年前鬓未秋”的关联诗句

网友评论


* “十七年前鬓未秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十七年前鬓未秋”出自范成大的 《高景庵读旧题有感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。