“惊麕仰望疑”的意思及全诗出处和翻译赏析

惊麕仰望疑”出自宋代范成大的《题易元吉獐猿两图》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jīng jūn yǎng wàng yí,诗句平仄:平平仄仄平。

“惊麕仰望疑”全诗

《题易元吉獐猿两图》
乌逐山公噪,惊麕仰望疑
春林无一事,獝狘自生悲。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《题易元吉獐猿两图》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《题易元吉獐猿两图》
朝代:宋代
作者:范成大

乌逐山公噪,
惊麕仰望疑。
春林无一事,
獝狘自生悲。

中文译文:
黑色的山公鸟啼叫,
惊动了麕鹿,它抬头疑惑。
春天的林中无一人事,
野兽自己也感到悲伤。

诗意:
这首诗描绘了一个静谧的春林景象,以及其中生活着的野兽的情感。诗人以巧妙的语言表达了大自然中动物的独特感受和情绪。乌逐山公(乌鸦)的叫声打破了宁静,惊动了麕鹿,它们抬头观望,感到困惑和惊慌。然而,除了这次的干扰,春天的林中却没有其他的打扰,整个环境非常宁静。即使是獝狘(指野生的狍子和狐狸)这些野兽,也会感到孤独和悲伤。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,描绘了大自然中的景象和动物的情感。通过对乌逐山公和麕鹿的描写,诗人传达出一种突然干扰的感觉,让读者感受到宁静被打破的瞬间。在春林中的寂静中,读者可以感受到大自然的宁静与深远。而最后一句描述了獝狘的孤独和悲伤,给人以深思,反映了人们在宁静中也可以感受到孤独和忧伤的现实。

这首诗通过描写自然景色和野兽的情感,展现了范成大独特的审美观和感受力。读者可以通过细腻的描写,感受到大自然的美妙和动物的情感世界,同时也引发对人类情感与自然关系的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惊麕仰望疑”全诗拼音读音对照参考

tí yì yuán jí zhāng yuán liǎng tú
题易元吉獐猿两图

wū zhú shān gōng zào, jīng jūn yǎng wàng yí.
乌逐山公噪,惊麕仰望疑。
chūn lín wú yī shì, xù xuè zì shēng bēi.
春林无一事,獝狘自生悲。

“惊麕仰望疑”平仄韵脚

拼音:jīng jūn yǎng wàng yí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惊麕仰望疑”的相关诗句

“惊麕仰望疑”的关联诗句

网友评论


* “惊麕仰望疑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惊麕仰望疑”出自范成大的 《题易元吉獐猿两图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。