“神瀵香闻一国中”的意思及全诗出处和翻译赏析

神瀵香闻一国中”出自宋代秦观的《题汤泉二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shén fèn xiāng wén yī guó zhōng,诗句平仄:平仄平平平平平。

“神瀵香闻一国中”全诗

《题汤泉二首》
满斛泠泠注不穷,幻尘乾慧洗皆空。
法流水接诸天上,神瀵香闻一国中
金粟示为除病恼,跋陀仍已获圆通。
马蹄又入风埃去,回首吴吟谢迮翁。

分类:

作者简介(秦观)

秦观头像

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。

《题汤泉二首》秦观 翻译、赏析和诗意

《题汤泉二首》是宋代秦观创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
满斛泠泠注不穷,
幻尘乾慧洗皆空。
法流水接诸天上,
神瀵香闻一国中。
金粟示为除病恼,
跋陀仍已获圆通。
马蹄又入风埃去,
回首吴吟谢迮翁。

诗意:
这首诗词以描绘泉水为主题,表达了一种超越尘世的境界和追求内心净化的愿望。诗中的泉水被描绘为满满一斛,清澈而源源不断,象征着法流的智慧。水流连接着天上的诸法,使人可以感受到神奇的灵性。同时,诗中还提到了金粟和跋陀,这些都是佛教中的象征,暗示着通过修行可以消除病苦和获得圆满。最后,马蹄掀起的风埃又吹散了,诗人回首吴地,吟咏并向迮翁(即自己)致谢,表达了对自己修行历程的总结和感恩之情。

赏析:
《题汤泉二首》通过对泉水的描绘,寄托了诗人秦观对于内心净化和超越尘世的追求。诗中的泉水意象丰富而深远,表达了一种法流的智慧和灵性的体验。诗人通过泉水的形象,将人与自然、人与宇宙紧密联系在一起,表达了一种宇宙间的和谐与奇妙。同时,诗中的金粟和跋陀象征着佛教的修行和教化,暗示了通过修行可以消除病苦和获得内心的圆满。最后,诗人回首吴地,吟咏并向自己致谢,表达了对自己修行历程的总结和感恩之情。整首诗词意境清新,语言简练,展示了秦观独特的诗人才华和对佛教思想的融会贯通。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“神瀵香闻一国中”全诗拼音读音对照参考

tí tāng quán èr shǒu
题汤泉二首

mǎn hú líng líng zhù bù qióng, huàn chén gān huì xǐ jiē kōng.
满斛泠泠注不穷,幻尘乾慧洗皆空。
fǎ liú shuǐ jiē zhū tiān shàng, shén fèn xiāng wén yī guó zhōng.
法流水接诸天上,神瀵香闻一国中。
jīn sù shì wèi chú bìng nǎo, bá tuó réng yǐ huò yuán tōng.
金粟示为除病恼,跋陀仍已获圆通。
mǎ tí yòu rù fēng āi qù, huí shǒu wú yín xiè zé wēng.
马蹄又入风埃去,回首吴吟谢迮翁。

“神瀵香闻一国中”平仄韵脚

拼音:shén fèn xiāng wén yī guó zhōng
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“神瀵香闻一国中”的相关诗句

“神瀵香闻一国中”的关联诗句

网友评论


* “神瀵香闻一国中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神瀵香闻一国中”出自秦观的 《题汤泉二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。