“坐令沃野新秧遍”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐令沃野新秧遍”出自宋代陆游的《喜雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuò lìng wò yě xīn yāng biàn,诗句平仄:仄仄仄仄平平仄。

“坐令沃野新秧遍”全诗

《喜雨》
楚巫奔走畏天悭,变化宁知转盼间?初夜电光摇北斗,平明云气冒南山。
坐令沃野新秧遍,已觉丰年旧观还。
白首老农愁破处,梦回高枕听潺潺。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《喜雨》陆游 翻译、赏析和诗意

《喜雨》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
楚巫奔走畏天悭,
变化宁知转盼间?
初夜电光摇北斗,
平明云气冒南山。
坐令沃野新秧遍,
已觉丰年旧观还。
白首老农愁破处,
梦回高枕听潺潺。

诗意:
这首诗词描绘了一幅喜雨的景象,表达了农民对雨水的渴望和对丰收的期盼。诗人通过描写雨水的变化和对农田的滋润,表达了对自然力量的敬畏和对农业的关注。诗中还融入了对农民辛勤劳作的赞美和对丰收带来的喜悦之情。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了雨水的变化和对农田的滋润,展现了诗人对自然的敬畏和对农业的关注。首两句“楚巫奔走畏天悭,变化宁知转盼间?”表达了诗人对天气变化的不可预测性和对雨水的渴望。接着,诗人通过描绘初夜的电光摇动北斗和平明时云气冒出南山,生动地描绘了雨水的降临。接下来的两句“坐令沃野新秧遍,已觉丰年旧观还。”表达了农民对丰收的期盼和对农田的滋润。最后两句“白首老农愁破处,梦回高枕听潺潺。”则表达了农民对丰收的喜悦和对美好未来的憧憬。

整首诗词通过简洁而生动的语言,描绘了雨水的变化和对农田的滋润,表达了对自然力量的敬畏和对农业的关注。同时,诗人通过对农民辛勤劳作和丰收带来的喜悦的描绘,展现了对农民的赞美和对美好未来的向往。这首诗词以其深刻的意境和真挚的情感,展现了陆游独特的艺术才华和对生活的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐令沃野新秧遍”全诗拼音读音对照参考

xǐ yǔ
喜雨

chǔ wū bēn zǒu wèi tiān qiān, biàn huà níng zhī zhuǎn pàn jiān? chū yè diàn guāng yáo běi dǒu, píng míng yún qì mào nán shān.
楚巫奔走畏天悭,变化宁知转盼间?初夜电光摇北斗,平明云气冒南山。
zuò lìng wò yě xīn yāng biàn, yǐ jué fēng nián jiù guān hái.
坐令沃野新秧遍,已觉丰年旧观还。
bái shǒu lǎo nóng chóu pò chǔ, mèng huí gāo zhěn tīng chán chán.
白首老农愁破处,梦回高枕听潺潺。

“坐令沃野新秧遍”平仄韵脚

拼音:zuò lìng wò yě xīn yāng biàn
平仄:仄仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐令沃野新秧遍”的相关诗句

“坐令沃野新秧遍”的关联诗句

网友评论


* “坐令沃野新秧遍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐令沃野新秧遍”出自陆游的 《喜雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。