“黄河衮衮抱潼关”的意思及全诗出处和翻译赏析

黄河衮衮抱潼关”出自宋代陆游的《记梦》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huáng hé gǔn gǔn bào tóng guān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“黄河衮衮抱潼关”全诗

《记梦》
黄河衮衮抱潼关,苍翠中条接华山。
城郭丘垆人尽老,药炉依旧白云间。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《记梦》陆游 翻译、赏析和诗意

《记梦》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
黄河奔流汹涌,环抱着潼关;
苍翠的中条山脉与华山相连;
城郭和丘垆已经荒废,人们都已经老去;
唯有药炉依然在白云之间。

诗意:
这首诗词描绘了一幅黄河奔流的景象,黄河环抱着潼关,形成壮丽的景观。中条山脉苍翠欲滴,与华山相连,展现了大自然的壮丽和美丽。然而,城郭和丘垆已经废弃,人们也已经老去,只有药炉依然在白云之间,象征着岁月的流转和变迁。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景观和人事变迁,表达了作者对时光流转的感慨和思考。黄河和山脉的描绘展现了大自然的壮丽和恢弘,而城郭和丘垆的废弃以及人们的老去则呈现了岁月无情的一面。药炉依旧在白云之间的描写,暗示了时间的流转和变迁,但也传递出一种持久和延续的意味。整首诗词以简洁而凝练的语言,表达了作者对时光流逝和人事变迁的深刻思考,给人以深深的思索和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黄河衮衮抱潼关”全诗拼音读音对照参考

jì mèng
记梦

huáng hé gǔn gǔn bào tóng guān, cāng cuì zhōng tiáo jiē huà shān.
黄河衮衮抱潼关,苍翠中条接华山。
chéng guō qiū lú rén jǐn lǎo, yào lú yī jiù bái yún jiān.
城郭丘垆人尽老,药炉依旧白云间。

“黄河衮衮抱潼关”平仄韵脚

拼音:huáng hé gǔn gǔn bào tóng guān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黄河衮衮抱潼关”的相关诗句

“黄河衮衮抱潼关”的关联诗句

网友评论


* “黄河衮衮抱潼关”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄河衮衮抱潼关”出自陆游的 《记梦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。