“不愿人间过取名”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不愿人间过取名”全诗
梦境往来双只堠,宦途兴废短长檠。
何由生计裁能足?不愿人间过取名。
饭软茶甘吾事了,但愁无酒酌公荣。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《枕上》陆游 翻译、赏析和诗意
《枕上》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了作者在枕头上思考人生的种种困境和矛盾。
诗中的第一句“嗈嗈初听雁南征,喔喔俄闻鸡一鸣”表达了作者在床上听到雁声和鸡鸣,意味着新的一天开始了。这里的雁南征和鸡鸣象征着时光的流逝和人生的变迁。
接下来的两句“梦境往来双只堠,宦途兴废短长檠”描述了作者在梦中和现实中的种种经历和挫折。梦境和宦途都是人生的一部分,有时兴旺,有时衰败,短暂而又长久。
接下来的两句“何由生计裁能足?不愿人间过取名”表达了作者对于生计和名利的矛盾心态。作者认为生计很难满足,但又不愿意过于追求名利。
最后两句“饭软茶甘吾事了,但愁无酒酌公荣”表达了作者对于生活的感慨。作者认为吃饭和喝茶虽然简单,但已经足够满足自己的需求,只是心中仍有一些忧愁,因为没有酒来庆祝公共的荣誉。
总的来说,这首诗词通过描绘作者在枕头上的思考,表达了对于人生的困惑和矛盾。作者对于名利和生计的追求有所犹豫,但又对于简单的生活感到满足。这首诗词展示了作者对于人生的深刻思考和对于现实的矛盾感受。
“不愿人间过取名”全诗拼音读音对照参考
zhěn shàng
枕上
yōng yōng chū tīng yàn nán zhēng, wō wō é wén jī yī míng.
嗈嗈初听雁南征,喔喔俄闻鸡一鸣。
mèng jìng wǎng lái shuāng zhǐ hòu, huàn tú xīng fèi duǎn cháng qíng.
梦境往来双只堠,宦途兴废短长檠。
hé yóu shēng jì cái néng zú? bù yuàn rén jiān guò qǔ míng.
何由生计裁能足?不愿人间过取名。
fàn ruǎn chá gān wú shì le, dàn chóu wú jiǔ zhuó gōng róng.
饭软茶甘吾事了,但愁无酒酌公荣。
“不愿人间过取名”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。