“庐山岑寂夜”的意思及全诗出处和翻译赏析

庐山岑寂夜”出自宋代陆游的《春雨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lú shān cén jì yè,诗句平仄:平平平仄仄。

“庐山岑寂夜”全诗

《春雨》
疏点空阶雨,长明古殿灯。
庐山岑寂夜,我是定中僧。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《春雨》陆游 翻译、赏析和诗意

《春雨》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了春雨细密而疏落地洒在空阶上,古殿中的灯火依然明亮。在庐山的宁静夜晚,我是一个专心修行的僧人。

这首诗词通过描绘春雨和古殿的景象,表达了作者内心的宁静和专注。春雨的细密和疏落,给人一种清新、舒适的感觉,与古殿中的明亮灯火形成了鲜明的对比。庐山的夜晚寂静无声,作者以僧人的身份在这宁静的环境中修行,表达了他专注于内心修炼的决心和坚定。

这首诗词的中文译文如下:
疏点空阶雨,
长明古殿灯。
庐山岑寂夜,
我是定中僧。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了作者对自然和内心的深刻感悟。它让人感受到春雨的清新和宁静夜晚的静谧,同时也传达了作者专注修行的决心和对内心宁静的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“庐山岑寂夜”全诗拼音读音对照参考

chūn yǔ
春雨

shū diǎn kōng jiē yǔ, zhǎng míng gǔ diàn dēng.
疏点空阶雨,长明古殿灯。
lú shān cén jì yè, wǒ shì dìng zhōng sēng.
庐山岑寂夜,我是定中僧。

“庐山岑寂夜”平仄韵脚

拼音:lú shān cén jì yè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“庐山岑寂夜”的相关诗句

“庐山岑寂夜”的关联诗句

网友评论


* “庐山岑寂夜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庐山岑寂夜”出自陆游的 《春雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。