“数日招宾友”的意思及全诗出处和翻译赏析
“数日招宾友”出自宋代陆游的《幽事》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shù rì zhāo bīn yǒu,诗句平仄:仄仄平平仄。
“数日招宾友”全诗
《幽事》
幽事春来早,晨兴即启阍。
扫梁迎燕子,插楥护龙孙。
数日招宾友,先期办酒尊。
淋漓衣袖湿,不管渍春痕。
扫梁迎燕子,插楥护龙孙。
数日招宾友,先期办酒尊。
淋漓衣袖湿,不管渍春痕。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《幽事》陆游 翻译、赏析和诗意
《幽事》是宋代文学家陆游所创作的一首诗词。诗意描绘了春天的清晨,一位清官在官衙中早起打扫,为春天的到来做准备,然后邀请朋友们聚会畅饮。诗中抒发了作者对春天的热爱与喜悦之情。
译文如下:
幽静的事情在春天的早晨就开始了,
一早起床,就打开大门。
扫地迎接到来的燕子,
摆放门前护龙孙的橱棚。
几天前就邀请朋友们来,
提前准备酒杯。
酒水洒在衣袖上湿了一片,
却无所顾忌地留下了春天的印记。
这首诗词通过描绘清晨景色和官员们准备春天的场景,表达了对春天的思念和热爱之情。诗中的幽事指的是在平凡的日常生活中,人们对春天的追寻与期待。作者通过细腻的描写,将诗人与春天、大自然融为一体。整首诗词表达了诗人对春天来临的喜悦,以及对春天所带来的希望与美好未来的向往。以此来抒发作者对生活的热爱和向往,传达了一种积极向上的情绪。
“数日招宾友”全诗拼音读音对照参考
yōu shì
幽事
yōu shì chūn lái zǎo, chén xīng jí qǐ hūn.
幽事春来早,晨兴即启阍。
sǎo liáng yíng yàn zi, chā xuàn hù lóng sūn.
扫梁迎燕子,插楥护龙孙。
shù rì zhāo bīn yǒu, xiān qī bàn jiǔ zūn.
数日招宾友,先期办酒尊。
lín lí yī xiù shī, bù guǎn zì chūn hén.
淋漓衣袖湿,不管渍春痕。
“数日招宾友”平仄韵脚
拼音:shù rì zhāo bīn yǒu
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“数日招宾友”的相关诗句
“数日招宾友”的关联诗句
网友评论
* “数日招宾友”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“数日招宾友”出自陆游的 《幽事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。