“我忝殿诸老”的意思及全诗出处和翻译赏析

我忝殿诸老”出自宋代陆游的《示子遹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ tiǎn diàn zhū lǎo,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“我忝殿诸老”全诗

《示子遹》
吾家太傅後,衿佩盛青青。
我忝殿诸老,汝能通一经。
学先严诂训,书要讲声形。
夙夜常相勉,诸孙待典刑。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《示子遹》陆游 翻译、赏析和诗意

《示子遹》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
吾家太傅后,衿佩盛青青。
我忝殿诸老,汝能通一经。
学先严诂训,书要讲声形。
夙夜常相勉,诸孙待典刑。

诗意:
这首诗词是陆游写给他的儿子子遹的示教之作。陆游自称忝殿诸老,意思是自谦地说自己只是一位普通的老人,而儿子子遹却有能力通晓一门经典。陆游希望儿子能够严谨地学习先贤的注释和解释,同时也要注重书写的声音和形状。他表示自己会在日夜间不断地鼓励和勉励儿子,因为儿子将来会承担起重要的责任。

赏析:
这首诗词表达了陆游对儿子的期望和教诲。他自谦地说自己只是一位普通的老人,而儿子却有能力通晓一门经典,这体现了他对儿子的赞赏和期待。陆游强调学习的严谨性,要求儿子注重先贤的注释和解释,同时也要注重书写的声音和形状,这体现了他对学习的重视和对儿子全面发展的期望。最后,陆游表示自己会在日夜间不断地鼓励和勉励儿子,这表达了他对儿子的关爱和支持。整首诗词以简洁明了的语言表达了父爱和教诲的情感,展现了陆游作为一位父亲的情感世界和家庭观念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我忝殿诸老”全诗拼音读音对照参考

shì zi yù
示子遹

wú jiā tài fù hòu, jīn pèi shèng qīng qīng.
吾家太傅後,衿佩盛青青。
wǒ tiǎn diàn zhū lǎo, rǔ néng tōng yī jīng.
我忝殿诸老,汝能通一经。
xué xiān yán gǔ xùn, shū yào jiǎng shēng xíng.
学先严诂训,书要讲声形。
sù yè cháng xiāng miǎn, zhū sūn dài diǎn xíng.
夙夜常相勉,诸孙待典刑。

“我忝殿诸老”平仄韵脚

拼音:wǒ tiǎn diàn zhū lǎo
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我忝殿诸老”的相关诗句

“我忝殿诸老”的关联诗句

网友评论


* “我忝殿诸老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我忝殿诸老”出自陆游的 《示子遹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。