“闲知日月长”的意思及全诗出处和翻译赏析

闲知日月长”出自宋代陆游的《秋晚寓叹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xián zhī rì yuè zhǎng,诗句平仄:平平仄仄仄。

“闲知日月长”全诗

《秋晚寓叹》
老叹交朋尽,闲知日月长
著书终覆瓿,得句漫投囊。
霜树昏鸦黑,风帘小蠂黄。
村醪如水薄,也复答年光。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋晚寓叹》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋晚寓叹》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老叹交朋尽,闲知日月长。
著书终覆瓿,得句漫投囊。
霜树昏鸦黑,风帘小蠂黄。
村醪如水薄,也复答年光。

诗意:
这首诗词表达了作者对岁月流转和人生变迁的感慨。陆游在秋天的晚上,感叹交好的朋友渐渐离去,只有寥寥无几的闲暇时光让他感受到时间的长久。他写道自己著书立说,但最终都会被遗忘,就像覆瓿一样。然而,他仍然努力地寻找美好的词句,就像漫无目的地投入囊中一样。诗中还描绘了秋天的景象,树上的霜使乌鸦显得更加黑暗,风帘上的小蠂黄色也随风摇曳。最后,诗人提到村里的醪酒稀薄,也回应了岁月的变迁。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对岁月流逝和人生变迁的感慨。通过描绘秋天的景象,诗人将自己的情感与自然景物相结合,增强了诗词的意境和情感表达。诗中的"交朋尽"和"日月长"表达了作者对友谊的珍惜和对时间的感慨。"著书终覆瓿"和"得句漫投囊"则表达了作者对自己创作的虚无感和对文学创作的思考。最后,诗人通过描绘村醪如水薄,回应了岁月的变迁,表达了对时光流逝的无奈和对生活的回应。

这首诗词以简洁而深刻的语言,通过对自然景物的描绘和对人生的思考,表达了作者对岁月流逝和生活变迁的感慨。它展示了陆游独特的情感和对人生的思考,同时也让读者在感受到时间的无情之余,思考自己对生活的态度和价值的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闲知日月长”全诗拼音读音对照参考

qiū wǎn yù tàn
秋晚寓叹

lǎo tàn jiāo péng jǐn, xián zhī rì yuè zhǎng.
老叹交朋尽,闲知日月长。
zhù shū zhōng fù bù, dé jù màn tóu náng.
著书终覆瓿,得句漫投囊。
shuāng shù hūn yā hēi, fēng lián xiǎo shè huáng.
霜树昏鸦黑,风帘小蠂黄。
cūn láo rú shuǐ báo, yě fù dá nián guāng.
村醪如水薄,也复答年光。

“闲知日月长”平仄韵脚

拼音:xián zhī rì yuè zhǎng
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闲知日月长”的相关诗句

“闲知日月长”的关联诗句

网友评论


* “闲知日月长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闲知日月长”出自陆游的 《秋晚寓叹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。