“梅花几度春”的意思及全诗出处和翻译赏析

梅花几度春”出自宋代陆游的《杂书幽居事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:méi huā jǐ dù chūn,诗句平仄:平平仄仄平。

“梅花几度春”全诗

《杂书幽居事》
卜筑南湖上,梅花几度春
身缘作诗瘦,家为买山贫。
野步维渔艇,江楼岸醉巾。
谁知会稽叟,不媿葛天民。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《杂书幽居事》陆游 翻译、赏析和诗意

《杂书幽居事》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我在南湖上建了一座小屋,几度春天里梅花盛开。因为沉迷于写诗,我变得瘦弱,家境贫困却买下了山地。我常常在野外漫步,拿着渔艇垂钓,或者在江边楼台上喝醉,头巾凌乱。谁能知道,我是会稽的老人,却不以自己是葛天民为耻。

诗意:
这首诗词描绘了陆游的幽居生活。他选择在南湖上建造了一座小屋,享受着梅花盛开的美景。然而,他沉迷于写诗,导致身体瘦弱,家境贫困。尽管如此,他仍然买下了山地,展示了他对自然的热爱和追求。他喜欢在野外漫步,垂钓渔艇,或者在江边楼台上醉酒,展现了他对自由自在生活的向往。最后,他自豪地宣称自己是会稽的老人,不以自己是葛天民为耻,表达了他对自己身份和出身的自信和骄傲。

赏析:
这首诗词通过描绘陆游的幽居生活,展现了他对自然和自由的追求。他选择在南湖上建造小屋,与大自然为伴,享受梅花盛开的美景,表达了他对自然之美的赞美和向往。他沉迷于写诗,虽然导致了身体的瘦弱和家境的贫困,但他仍然坚持买下山地,展示了他对自由和独立生活的追求。他喜欢在野外漫步,垂钓渔艇,或者在江边楼台上醉酒,展现了他对自由自在生活的向往和享受。最后,他自豪地宣称自己是会稽的老人,不以自己是葛天民为耻,表达了他对自己身份和出身的自信和骄傲。整首诗词以简洁明快的语言,表达了陆游对自然、自由和个人尊严的追求,展现了他独特的生活态度和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梅花几度春”全诗拼音读音对照参考

zá shū yōu jū shì
杂书幽居事

bo zhù nán hú shàng, méi huā jǐ dù chūn.
卜筑南湖上,梅花几度春。
shēn yuán zuò shī shòu, jiā wèi mǎi shān pín.
身缘作诗瘦,家为买山贫。
yě bù wéi yú tǐng, jiāng lóu àn zuì jīn.
野步维渔艇,江楼岸醉巾。
shéi zhī kuài jī sǒu, bù kuì gé tiān mín.
谁知会稽叟,不媿葛天民。

“梅花几度春”平仄韵脚

拼音:méi huā jǐ dù chūn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梅花几度春”的相关诗句

“梅花几度春”的关联诗句

网友评论


* “梅花几度春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梅花几度春”出自陆游的 《杂书幽居事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。