“东阡与南陌”的意思及全诗出处和翻译赏析

东阡与南陌”出自宋代陆游的《春兴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dōng qiān yǔ nán mò,诗句平仄:平平仄平仄。

“东阡与南陌”全诗

《春兴》
万事不关身,翛然一幅巾。
虽非爱酒伴,犹是别花人。
领略琴书意,扫空车马尘。
东阡与南陌,随处梦残春。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《春兴》陆游 翻译、赏析和诗意

《春兴》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万事不关身,翛然一幅巾。
虽非爱酒伴,犹是别花人。
领略琴书意,扫空车马尘。
东阡与南陌,随处梦残春。

诗意:
这首诗词表达了作者对春天的喜爱和对世俗纷扰的超脱。作者以淡泊的心态,将自己与繁杂的世事隔离开来,只身一人,披着轻巾,自在地享受春天的美好。虽然作者并不喜欢酒宴的陪伴,但他仍然喜欢与花草为伴。他通过欣赏音乐和阅读书籍,领悟琴书的意境,抚慰内心的烦忧。他扫除了尘世的车马喧嚣,沉浸在宁静的境界中。无论是在东阡还是南陌,他都能在任何地方感受到春天的残留美景,仿佛随处都能梦见春天的美好。

赏析:
《春兴》以简洁明快的语言,表达了作者对春天的热爱和对尘世的超脱。诗中的“万事不关身”表明了作者对世俗纷扰的漠视态度,他选择了一种超然的生活方式。他用“翛然一幅巾”来形容自己,巾帼飘逸,轻盈自在,象征着他超脱尘世的心态。虽然作者并不喜欢酒宴的陪伴,但他仍然喜欢与花草为伴,这表明他对自然的热爱和对美的追求。他通过欣赏音乐和阅读书籍,领悟琴书的意境,以此来抚慰内心的烦忧。他将车马尘嚣扫空,追求内心的宁静与自由。无论是在东阡还是南陌,他都能在任何地方感受到春天的美好,这种感受不仅仅是现实的,更是一种梦幻般的体验。整首诗词以简洁的语言展现了作者对春天的热爱和对超脱尘世的追求,给人以宁静、自由和梦幻的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“东阡与南陌”全诗拼音读音对照参考

chūn xīng
春兴

wàn shì bù guān shēn, xiāo rán yī fú jīn.
万事不关身,翛然一幅巾。
suī fēi ài jiǔ bàn, yóu shì bié huā rén.
虽非爱酒伴,犹是别花人。
lǐng lüè qín shū yì, sǎo kōng chē mǎ chén.
领略琴书意,扫空车马尘。
dōng qiān yǔ nán mò, suí chù mèng cán chūn.
东阡与南陌,随处梦残春。

“东阡与南陌”平仄韵脚

拼音:dōng qiān yǔ nán mò
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药  (仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“东阡与南陌”的相关诗句

“东阡与南陌”的关联诗句

网友评论


* “东阡与南陌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东阡与南陌”出自陆游的 《春兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。