“饲驴留野店”的意思及全诗出处和翻译赏析

饲驴留野店”出自宋代陆游的《物外杂题》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sì lǘ liú yě diàn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“饲驴留野店”全诗

《物外杂题》
饲驴留野店,买药入山城。
兴尽飘然去,无人识姓名。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《物外杂题》陆游 翻译、赏析和诗意

《物外杂题》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
饲驴留野店,
买药入山城。
兴尽飘然去,
无人识姓名。

诗意:
这首诗词描绘了一个离开尘嚣、追求自由的形象。诗人饲养着一匹驴子,它在野店中自由自在地生活着。诗人买了药物,进入了山城。然而,当他的兴致尽情释放后,他又飘然离去,没有人知道他的名字。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对自由和追求个性的渴望。饲驴留野店的形象象征着自由自在的生活,而买药入山城则代表了诗人对知识和内心世界的追求。诗人的兴致在山城得到满足后,他又选择了离去,这表达了他对束缚和约束的抗拒,追求自由的精神。最后一句“无人识姓名”则强调了诗人的独立性和与世无争的态度。

整首诗词以简练的语言和形象描写,表达了诗人对自由和独立的追求。它通过对物象的描绘,展示了诗人内心深处的情感和思考。这首诗词给人以启迪,让人思考自由与个性的价值,并鼓励人们追求内心真实的自我。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“饲驴留野店”全诗拼音读音对照参考

wù wài zá tí
物外杂题

sì lǘ liú yě diàn, mǎi yào rù shān chéng.
饲驴留野店,买药入山城。
xìng jìn piāo rán qù, wú rén shí xìng míng.
兴尽飘然去,无人识姓名。

“饲驴留野店”平仄韵脚

拼音:sì lǘ liú yě diàn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十九艳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“饲驴留野店”的相关诗句

“饲驴留野店”的关联诗句

网友评论


* “饲驴留野店”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“饲驴留野店”出自陆游的 《物外杂题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。