“淖糜均列鼎”的意思及全诗出处和翻译赏析

淖糜均列鼎”出自宋代陆游的《穷居》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nào mí jūn liè dǐng,诗句平仄:仄平平仄仄。

“淖糜均列鼎”全诗

《穷居》
厄穷心自乐,寂寞道常尊。
老病频辞客,嬉游不出村。
淖糜均列鼎,徒步当华轩。
不但终吾世,犹堪遗子孙。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《穷居》陆游 翻译、赏析和诗意

《穷居》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

穷困的居住环境,使我内心感到快乐,寂寞的道路上,我依然保持崇高的品德。年老多病,频繁地辞别客人,只在村庄中嬉戏游玩。尽管生活贫困,但我仍然坚守自己的原则。即使我不能留下什么给子孙后代,但我仍然有值得传承的品德和精神。

这首诗词表达了作者在贫困困境中的坚守和乐观态度。尽管生活贫困,作者仍然能够从内心中找到快乐,并且保持了高尚的品德。他宁愿选择宁静的村庄生活,而不是追逐名利。作者通过自己的经历告诉读者,财富和地位并不是衡量一个人价值的唯一标准,真正的价值在于内心的坚守和品德的传承。

这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的思想和情感。通过对自己生活状态的描绘,作者展示了一种超脱物质欲望的境界。他选择了一种简朴的生活方式,追求内心的宁静和高尚的品德。这种坚守和乐观的态度给人以启示,教导人们在困境中保持积极的心态,追求内心的满足和价值的实现。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“淖糜均列鼎”全诗拼音读音对照参考

qióng jū
穷居

è qióng xīn zì lè, jì mò dào cháng zūn.
厄穷心自乐,寂寞道常尊。
lǎo bìng pín cí kè, xī yóu bù chū cūn.
老病频辞客,嬉游不出村。
nào mí jūn liè dǐng, tú bù dāng huá xuān.
淖糜均列鼎,徒步当华轩。
bù dàn zhōng wú shì, yóu kān yí zǐ sūn.
不但终吾世,犹堪遗子孙。

“淖糜均列鼎”平仄韵脚

拼音:nào mí jūn liè dǐng
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十四迥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“淖糜均列鼎”的相关诗句

“淖糜均列鼎”的关联诗句

网友评论


* “淖糜均列鼎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“淖糜均列鼎”出自陆游的 《穷居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。