“气和未重裘”的意思及全诗出处和翻译赏析

气和未重裘”出自宋代陆游的《冬晴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qì hé wèi zhòng qiú,诗句平仄:仄平仄仄平。

“气和未重裘”全诗

《冬晴》
吴中霜雪晚,初冬正佳时。
丹枫未辞林,黄菊犹残枝。
鸣雁过长空,纤鳞泳清池。
气和未重裘,临水照须眉。
悠然据石坐,亦复出门嬉。
野老荷鉏至,一笑成幽期。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《冬晴》陆游 翻译、赏析和诗意

《冬晴》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了冬天晴朗的景象,表达了作者对自然的观察和对生活的愉悦之情。

诗词的中文译文如下:
吴中霜雪晚,初冬正佳时。
丹枫未辞林,黄菊犹残枝。
鸣雁过长空,纤鳞泳清池。
气和未重裘,临水照须眉。
悠然据石坐,亦复出门嬉。
野老荷鉏至,一笑成幽期。

诗意:
这首诗以描绘冬天晴朗的景象为主题,通过描写吴地的霜雪、红叶、黄菊、飞雁和清池等元素,展现了初冬时节的美丽和宁静。作者以自然景物为背景,表达了对自然的喜爱和对生活的愉悦之情。

赏析:
《冬晴》以简洁明快的语言描绘了冬天的景象,通过对各种自然元素的描写,展示了冬天的美丽和宁静。诗中的吴中指的是江苏吴中地区,这里的冬天常有霜雪,而丹枫、黄菊等植物则是初冬时节的常见景象。诗中的鸣雁和纤鳞则是描绘了冬天的动物景象,给人一种生机勃勃的感觉。诗人通过描写这些景物,表达了对自然的热爱和对生活的愉悦之情。

诗的最后两句“悠然据石坐,亦复出门嬉。野老荷鉏至,一笑成幽期。”表达了诗人的闲适和快乐心情。诗人坐在石头上,悠闲自得,也愿意出门游玩。野老带着荷锄来到,一笑之间就成了久违的相聚。这些描写展示了诗人对自然和人情的热爱,以及对友谊和欢乐的向往。

总的来说,这首诗以简洁明快的语言描绘了冬天的美丽景象,表达了作者对自然的热爱和对生活的愉悦之情,同时也表达了对友谊和欢乐的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“气和未重裘”全诗拼音读音对照参考

dōng qíng
冬晴

wú zhōng shuāng xuě wǎn, chū dōng zhèng jiā shí.
吴中霜雪晚,初冬正佳时。
dān fēng wèi cí lín, huáng jú yóu cán zhī.
丹枫未辞林,黄菊犹残枝。
míng yàn guò cháng kōng, xiān lín yǒng qīng chí.
鸣雁过长空,纤鳞泳清池。
qì hé wèi zhòng qiú, lín shuǐ zhào xū méi.
气和未重裘,临水照须眉。
yōu rán jù shí zuò, yì fù chū mén xī.
悠然据石坐,亦复出门嬉。
yě lǎo hé chú zhì, yī xiào chéng yōu qī.
野老荷鉏至,一笑成幽期。

“气和未重裘”平仄韵脚

拼音:qì hé wèi zhòng qiú
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“气和未重裘”的相关诗句

“气和未重裘”的关联诗句

网友评论


* “气和未重裘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“气和未重裘”出自陆游的 《冬晴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。