“正须鱼贯看胡奴”的意思及全诗出处和翻译赏析

正须鱼贯看胡奴”出自宋代陆游的《送张叔潜编修造朝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhèng xū yú guàn kàn hú nú,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“正须鱼贯看胡奴”全诗

《送张叔潜编修造朝》
北窗铜碾破云腴,扪腹翛然一事无。
安用雁行排院吏,正须鱼贯看胡奴

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《送张叔潜编修造朝》陆游 翻译、赏析和诗意

《送张叔潜编修造朝》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
北窗铜碾破云腴,
扪腹翛然一事无。
安用雁行排院吏,
正须鱼贯看胡奴。

诗意:
这首诗表达了陆游对张叔潜的欣赏和送别之情。张叔潜是陆游的朋友,他负责编修修造朝廷的事务。诗中陆游通过描写景物和运用隐喻,表达了自己对张叔潜的赞赏和期望,同时也抒发了对时代局势和官场现实的不满和忧虑。

赏析:
首句“北窗铜碾破云腴”,描绘了北方的天空,铜磨石砖的窗户破开了浓厚的云雾,暗示着朝廷修造的决心和努力。这里的“云腴”一词,形容了云雾犹如脂膏般的浓厚。整句表达了对修造朝廷的决心和砥砺奋进的精神。

第二句“扪腹翛然一事无”,表达了作者对自己的无能为力和对时代局势的无奈感。诗中的“扪腹”形容了作者内心的愧疚和无力感,意味着他无法做出任何实质性的贡献。

第三句“安用雁行排院吏”,表达了对张叔潜的赞赏和期望。雁行是古代军队行进时的一种队形,这里用来比喻张叔潜在朝廷中的角色。作者希望张叔潜能够得到安排和使用,发挥自己的才能。

最后一句“正须鱼贯看胡奴”,直接点出了作者对官场现实的不满和忧虑。胡奴指的是南方少数民族,这里用来比喻官吏。作者希望张叔潜能够在朝廷中鱼贯而行,观察官吏们的言行,以便改革官场的弊端。

整首诗以简洁的语言表达了作者对张叔潜的送别之情,同时也透露出对时代和官场现实的关切。通过景物描写和隐喻的运用,诗中蕴含着对修造朝廷的决心和砥砺奋进的精神,以及对官场弊端的忧虑和反思。这首诗既表达了诗人对友人的赞赏和期望,也反映了他对时代的思考和对社会现实的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“正须鱼贯看胡奴”全诗拼音读音对照参考

sòng zhāng shū qián biān xiū zào cháo
送张叔潜编修造朝

běi chuāng tóng niǎn pò yún yú, mén fù xiāo rán yī shì wú.
北窗铜碾破云腴,扪腹翛然一事无。
ān yòng yàn háng pái yuàn lì, zhèng xū yú guàn kàn hú nú.
安用雁行排院吏,正须鱼贯看胡奴。

“正须鱼贯看胡奴”平仄韵脚

拼音:zhèng xū yú guàn kàn hú nú
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“正须鱼贯看胡奴”的相关诗句

“正须鱼贯看胡奴”的关联诗句

网友评论


* “正须鱼贯看胡奴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正须鱼贯看胡奴”出自陆游的 《送张叔潜编修造朝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。