“秋风又见雁南飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋风又见雁南飞”出自宋代陆游的《道室杂题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū fēng yòu jiàn yàn nán fēi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“秋风又见雁南飞”全诗

《道室杂题》
勘书窗下松明火,采药溪头槲叶衣。
只在人间人不识,秋风又见雁南飞

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《道室杂题》陆游 翻译、赏析和诗意

《道室杂题》是宋代文人陆游所写的一首诗词。这首诗词描述了作者身处道观内,独自思考人生和自然的景象,表达了他对社会的疏离感和追求真理的思考。

诗词的中文译文如下:

勘书窗下松明火,
采药溪头槲叶衣。
只在人间人不识,
秋风又见雁南飞。

诗意和赏析:
这首诗词由四句组成,通过描绘作者身处道观的情景,表达了他对人世间的疏离感和对自然的敬仰之情。

首句“勘书窗下松明火”,描绘了作者在读书的窗边点燃的松木明火。这里的“勘书”可以理解为修读经典书籍,窗下的明火象征着作者在黑暗中寻求真理的灯光。

第二句“采药溪头槲叶衣”,描述了作者在山溪边采集草药,并用槲叶作为衣物。这里的药物和槲叶象征着自然界的美好和宁静,作者借此表达了自己追求自然与道的心境。

第三句“只在人间人不识”,表达了作者在追求真理和与自然相处的过程中,很少有人能够理解他的心境和追求。这句话抒发了作者在社会中的孤独感和疏离感。

最后一句“秋风又见雁南飞”,通过描绘秋天的景象,表现了季节更替的律动。雁南飞象征着迁徙和离别,与作者的心境相呼应,也表达了人世间的变迁和无常。

整首诗词通过对自然景象的描绘,表达了作者对社会的疏离和对真理的追求。作者通过与自然的亲近,寻求内心的平静和真实的存在,与世俗的喧嚣相隔绝。这首诗词展示了陆游独特的思想和对自然的热爱,反映了宋代文人对道教思想的影响。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋风又见雁南飞”全诗拼音读音对照参考

dào shì zá tí
道室杂题

kān shū chuāng xià sōng míng huǒ, cǎi yào xī tóu hú yè yī.
勘书窗下松明火,采药溪头槲叶衣。
zhī zài rén jiān rén bù shí, qiū fēng yòu jiàn yàn nán fēi.
只在人间人不识,秋风又见雁南飞。

“秋风又见雁南飞”平仄韵脚

拼音:qiū fēng yòu jiàn yàn nán fēi
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋风又见雁南飞”的相关诗句

“秋风又见雁南飞”的关联诗句

网友评论


* “秋风又见雁南飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋风又见雁南飞”出自陆游的 《道室杂题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。