“囊中略有七千首”的意思及全诗出处和翻译赏析

囊中略有七千首”出自宋代陆游的《初冬杂咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:náng zhōng lüè yǒu qī qiān shǒu,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“囊中略有七千首”全诗

《初冬杂咏》
书生本欲辈莘渭,蹭蹬乃去为诗人。
囊中略有七千首,不负百年风月身。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《初冬杂咏》陆游 翻译、赏析和诗意

《初冬杂咏》是宋代文学家陆游所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
书生本欲辈莘渭,
蹭蹬乃去为诗人。
囊中略有七千首,
不负百年风月身。

诗意:
这首诗词表达了作者陆游自身的心境和人生追求。首先,他提到自己原本是一个平凡的书生,希望在莘渭(指代学术名门)之间有所成就。然而,他却选择了蹭蹬(指代辗转奔波、颠沛流离)的生活,成为了一位诗人。接着,他提到自己的诗文作品已经积累到了七千首,这是一个相当庞大的数量。最后,他表达了自己的坚持和追求,表示不会辜负百年间的风月华美,也就是不会辜负这个美好的时代和文化。

赏析:
这首诗词通过对自身经历的描述,展现了作者的心路历程和追求。首先,他揭示了自己从一个普通的书生转变为诗人的抉择,表达了对传统学术的离弃,选择了追求诗歌艺术的生活方式。这种转变体现了作者对自由、艺术和人生意义的追求。其次,通过提及自己已经积累了七千首诗文,表达了他作为诗人的自豪和自信。这是对自己创作成果的肯定,并且显示了他在诗词创作方面的才华和努力。最后,他表示不会辜负百年间的风月身,表达了对时代和文化的珍视和回报的决心。整首诗词展现了作者对自由、艺术和传统文化的思考和追求,以及对诗人身份的自豪和责任感。

这首诗词展示了陆游作为一位诗人的情感态度和人生追求,同时也反映了宋代士人的文化观念和文学风貌。它体现了诗人对传统学术的批判和对自由艺术的追求,以及对个人价值和时代责任的思考。整体上,这首诗词以简洁明快的语言,通过对个人经历的描绘,表达了对自由、艺术和文化的热爱和追求,展现了陆游作为一位诗人的独特魅力和思想深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“囊中略有七千首”全诗拼音读音对照参考

chū dōng zá yǒng
初冬杂咏

shū shēng běn yù bèi shēn wèi, cèng dèng nǎi qù wèi shī rén.
书生本欲辈莘渭,蹭蹬乃去为诗人。
náng zhōng lüè yǒu qī qiān shǒu, bù fù bǎi nián fēng yuè shēn.
囊中略有七千首,不负百年风月身。

“囊中略有七千首”平仄韵脚

拼音:náng zhōng lüè yǒu qī qiān shǒu
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“囊中略有七千首”的相关诗句

“囊中略有七千首”的关联诗句

网友评论


* “囊中略有七千首”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“囊中略有七千首”出自陆游的 《初冬杂咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。