“翠羽金钱梦已阑”的意思及全诗出处和翻译赏析

翠羽金钱梦已阑”出自宋代陆游的《枯菊》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cuì yǔ jīn qián mèng yǐ lán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“翠羽金钱梦已阑”全诗

《枯菊》
翠羽金钱梦已阑,空余残蕊抱枝乾。
纷纷轻薄随流水,黄与姚花一样看。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《枯菊》陆游 翻译、赏析和诗意

《枯菊》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
翠羽金钱梦已阑,
空余残蕊抱枝干。
纷纷轻薄随流水,
黄与姚花一样看。

诗意:
这首诗词描绘了一幅秋天的景象,以枯菊为主题。诗人通过描写枯菊的凋零和残存,表达了对时光流转和生命脆弱性的思考。枯菊象征着岁月的流逝和人生的短暂,而诗人则以此来反思人生的无常和虚幻。

赏析:
诗的开头,诗人用“翠羽金钱梦已阑”来形容枯菊的凋零,翠羽金钱指的是枯菊的花瓣,已经凋谢殆尽。这句话中的“梦已阑”表达了诗人对美好事物的渴望已经破灭的感觉。

接着,诗人写道“空余残蕊抱枝干”,描绘了枯菊的残存,它们像是抱着干枝一样。这句话中的“空余”和“残蕊”传达了一种凄凉和孤寂的感觉。

接下来的两句“纷纷轻薄随流水,黄与姚花一样看”表达了枯菊的凋零如同随着流水飘散的轻薄花瓣,与黄花和姚花一样看待。这里的黄花和姚花是指其他花朵,诗人通过对比,强调了枯菊的特殊性和独特之处。

整首诗词以凋零的枯菊为主题,通过描绘枯菊的凄凉和脆弱,表达了对时光流逝和生命短暂的思考。诗人通过枯菊的形象,反映了人生的无常和虚幻,以及对美好事物的渴望和失落。这首诗词以简洁而深刻的语言,传达了深邃的哲理和情感,展示了陆游独特的艺术才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翠羽金钱梦已阑”全诗拼音读音对照参考

kū jú
枯菊

cuì yǔ jīn qián mèng yǐ lán, kòng yú cán ruǐ bào zhī gān.
翠羽金钱梦已阑,空余残蕊抱枝乾。
fēn fēn qīng bó suí liú shuǐ, huáng yǔ yáo huā yí yàng kàn.
纷纷轻薄随流水,黄与姚花一样看。

“翠羽金钱梦已阑”平仄韵脚

拼音:cuì yǔ jīn qián mèng yǐ lán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翠羽金钱梦已阑”的相关诗句

“翠羽金钱梦已阑”的关联诗句

网友评论


* “翠羽金钱梦已阑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翠羽金钱梦已阑”出自陆游的 《枯菊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。