“区区朴学老自信”的意思及全诗出处和翻译赏析

区区朴学老自信”出自宋代陆游的《雨後极凉料简箧中旧书有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qū qū pǔ xué lǎo zì xìn,诗句平仄:平平仄平仄仄仄。

“区区朴学老自信”全诗

《雨後极凉料简箧中旧书有感》
日昳小雨不至晡,雨虽未足凉有余。
细泉泠泠咽幽窦,清风策策惊高梧。
笠泽老翁病苏醒,欣然起理西斋书。
十年灯前手自校,行间颠倒黄与朱。
区区朴学老自信,要与万卷归林庐。
尔来世俗喜变古,凿空饰诈无根株。
愀然抚几三太息,力薄抱恨何由祛?兰台漆书非己责,且为签縢除蠹鱼。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《雨後极凉料简箧中旧书有感》陆游 翻译、赏析和诗意

《雨後极凉料简箧中旧书有感》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
日已过午小雨未停,雨虽不多却带凉意。
细小的泉水清澈流淌,清风吹动高大的梧桐树。
戴着斗笠的老翁从病中苏醒,高兴地整理西斋的书籍。
十年来,他在灯下自己校对书稿,却将黄色和朱色的字体颠倒。
虽然他只是一个朴素的学者,但他渴望将万卷书归还林庐。
近来,世俗喜欢改变古老的事物,虚假的装饰却没有根基。
他忧心忡忡地抚摸着桌上的几本书,力量微薄,如何消除内心的懊悔?
兰台上的漆书并非他的责任,他只能为了签縢而除去书中的虫蛀。

诗意和赏析:
这首诗词以雨后的清凉景象为背景,表达了作者对古书的热爱和对时代变迁的忧虑之情。

诗中描绘了一个老翁在雨后醒来,整理着自己的书籍。他虽然只是一个朴素的学者,但他对书籍的珍视和对学问的追求使他自信满满。他花了十年的时间在灯下校对书稿,却将黄色和朱色的字体颠倒,这或许是他在岁月中的疏忽和迷茫的象征。

诗中还提到了世俗喜欢改变古老事物的现象,作者对这种虚假的装饰感到忧心忡忡。他抚摸着桌上的几本书,感叹自己的力量微薄,无法消除内心的懊悔。最后,他提到兰台上的漆书并非他的责任,他只能为了签縢而除去书中的虫蛀,这或许是他对于保护古书的一种努力。

整首诗词通过描绘雨后的景象和老翁对书籍的态度,表达了作者对古书的珍视和对时代变迁的忧虑。它呈现了一种对于传统文化的坚守和对于虚假浮华的担忧,展现了作者对于真实和纯粹的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“区区朴学老自信”全诗拼音读音对照参考

yǔ hòu jí liáng liào jiǎn qiè zhōng jiù shū yǒu gǎn
雨後极凉料简箧中旧书有感

rì dié xiǎo yǔ bù zhì bū, yǔ suī wèi zú liáng yǒu yú.
日昳小雨不至晡,雨虽未足凉有余。
xì quán líng líng yàn yōu dòu, qīng fēng cè cè jīng gāo wú.
细泉泠泠咽幽窦,清风策策惊高梧。
lì zé lǎo wēng bìng sū xǐng, xīn rán qǐ lǐ xī zhāi shū.
笠泽老翁病苏醒,欣然起理西斋书。
shí nián dēng qián shǒu zì xiào, háng jiān diān dǎo huáng yǔ zhū.
十年灯前手自校,行间颠倒黄与朱。
qū qū pǔ xué lǎo zì xìn, yào yǔ wàn juǎn guī lín lú.
区区朴学老自信,要与万卷归林庐。
ěr lái shì sú xǐ biàn gǔ, záo kōng shì zhà wú gēn zhū.
尔来世俗喜变古,凿空饰诈无根株。
qiǎo rán fǔ jǐ sān tài xī, lì báo bào hèn hé yóu qū? lán tái qī shū fēi jǐ zé, qiě wèi qiān téng chú dù yú.
愀然抚几三太息,力薄抱恨何由祛?兰台漆书非己责,且为签縢除蠹鱼。

“区区朴学老自信”平仄韵脚

拼音:qū qū pǔ xué lǎo zì xìn
平仄:平平仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“区区朴学老自信”的相关诗句

“区区朴学老自信”的关联诗句

网友评论


* “区区朴学老自信”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“区区朴学老自信”出自陆游的 《雨後极凉料简箧中旧书有感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。