“归牛自识家”的意思及全诗出处和翻译赏析

归牛自识家”出自宋代陆游的《过村店有感》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guī niú zì shí jiā,诗句平仄:平平仄平平。

“归牛自识家”全诗

《过村店有感》
细篾络丹柿,枯篱悬碧花。
炊烟生旅灶,野水漱寒沙。
栖鸟争投树,归牛自识家
恍然游蜀路,搔首忆天涯。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《过村店有感》陆游 翻译、赏析和诗意

《过村店有感》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
细篾络丹柿,枯篱悬碧花。
炊烟生旅灶,野水漱寒沙。
栖鸟争投树,归牛自识家。
恍然游蜀路,搔首忆天涯。

诗意:
这首诗描绘了作者经过一个村庄店铺时的感受和思考。诗中通过描写细藤织成的篱笆上挂着红柿子,以及炊烟从旅店的灶台上升起,野水洗涤着寒冷的沙土,栖息的鸟儿争相栖息在树上,回归的牛儿自己找到了家。这些景象唤起了作者对过去的回忆,让他不禁想起了远方的天涯。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了一个村庄店铺的场景,通过细藤、红柿、炊烟、野水、栖鸟和归牛等形象,展现了生活的细节和自然的美好。作者通过这些景象唤起了自己对过去的回忆,表达了对远方的思念之情。整首诗以简单的描写和深沉的情感,传达了作者对故乡和远方的思念之情,以及对生活的感悟和对人生的思考。这首诗词通过细腻的描写和深刻的意境,展示了陆游独特的写作风格和情感表达能力,具有很高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归牛自识家”全诗拼音读音对照参考

guò cūn diàn yǒu gǎn
过村店有感

xì miè luò dān shì, kū lí xuán bì huā.
细篾络丹柿,枯篱悬碧花。
chuī yān shēng lǚ zào, yě shuǐ shù hán shā.
炊烟生旅灶,野水漱寒沙。
qī niǎo zhēng tóu shù, guī niú zì shí jiā.
栖鸟争投树,归牛自识家。
huǎng rán yóu shǔ lù, sāo shǒu yì tiān yá.
恍然游蜀路,搔首忆天涯。

“归牛自识家”平仄韵脚

拼音:guī niú zì shí jiā
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归牛自识家”的相关诗句

“归牛自识家”的关联诗句

网友评论


* “归牛自识家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归牛自识家”出自陆游的 《过村店有感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。