“但思秦铸铜人日”的意思及全诗出处和翻译赏析

但思秦铸铜人日”出自宋代陆游的《闻虏乱代华山隐者作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dàn sī qín zhù tóng rén rì,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“但思秦铸铜人日”全诗

《闻虏乱代华山隐者作》
满谷松风枕石眠,中原战血又成川。
但思秦铸铜人日,不记齐成柏寝年。
大药一炉暾晚日,孤桐三尺写秋泉。
何妨狂舞旗亭下,乞与人间画醉僊。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《闻虏乱代华山隐者作》陆游 翻译、赏析和诗意

《闻虏乱代华山隐者作》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了作者对时局动荡和个人遭遇的思考和抒发。

诗词的中文译文如下:
满谷松风枕石眠,
中原战血又成川。
但思秦铸铜人日,
不记齐成柏寝年。
大药一炉暾晚日,
孤桐三尺写秋泉。
何妨狂舞旗亭下,
乞与人间画醉僊。

诗意和赏析:
这首诗以华山隐者的身份写作,通过对时局和个人命运的思考,表达了作者内心的情感和对世事的感慨。

首节描述了作者在华山隐居的环境,枕着石头,感受着满谷松风的宁静。这里可以看出作者对自然环境的倾慕,透露出追求清净和宁静的心境。

第二节则描绘了中原战乱的景象,战血汇成大河。这句表达了作者对战乱时代的忧虑和对百姓苦难的同情之情。

接下来的两句提到了秦时铸造铜人的故事,但作者却不记得齐国成柏寝的年代。这里通过对历史的回忆,折射出作者对于历史的关注和对自身所处时代的反思。

第四节描述了作者在华山隐居时,每天晚上炼制大药的情景。大药一炉,暾晚日,这里暗示了作者将自己的精力和心血倾注于追求内心的修炼和思考。

接下来的两句描绘了华山上的孤桐,写下了秋泉的景象。这里通过自然景观的描写,抒发了作者对华山自然风光的喜爱和对自然的赞美之情。

最后两句表达了作者的豪情壮志,他不愿被困于山中,希望能够在人间狂舞,与世间的人们一同畅饮,享受人间的欢乐和快乐。这里体现了作者对自由和生活的向往。

总体而言,这首诗词通过对自然、历史和个人命运的描绘,表达了作者对时局的忧虑和对自由、宁静、欢乐的向往。它展现了作者的情感、思想和对人生的思考,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“但思秦铸铜人日”全诗拼音读音对照参考

wén lǔ luàn dài huà shān yǐn zhě zuò
闻虏乱代华山隐者作

mǎn gǔ sōng fēng zhěn shí mián, zhōng yuán zhàn xuè yòu chéng chuān.
满谷松风枕石眠,中原战血又成川。
dàn sī qín zhù tóng rén rì, bù jì qí chéng bǎi qǐn nián.
但思秦铸铜人日,不记齐成柏寝年。
dà yào yī lú tūn wǎn rì, gū tóng sān chǐ xiě qiū quán.
大药一炉暾晚日,孤桐三尺写秋泉。
hé fáng kuáng wǔ qí tíng xià, qǐ yú rén jiān huà zuì xiān.
何妨狂舞旗亭下,乞与人间画醉僊。

“但思秦铸铜人日”平仄韵脚

拼音:dàn sī qín zhù tóng rén rì
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“但思秦铸铜人日”的相关诗句

“但思秦铸铜人日”的关联诗句

网友评论


* “但思秦铸铜人日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“但思秦铸铜人日”出自陆游的 《闻虏乱代华山隐者作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。