“压酒初成不怕愁”的意思及全诗出处和翻译赏析

压酒初成不怕愁”出自宋代陆游的《闲中颇有四方之志偶得长句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yā jiǔ chū chéng bù pà chóu,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“压酒初成不怕愁”全诗

《闲中颇有四方之志偶得长句》
世论纷纷枉见仇,吾身自计本悠悠。
读书渐嬾惟思睡,压酒初成不怕愁
蜀栈冷云侵瘦马,楚江笼月系孤舟。
兴来会作飘然去,更续骚人赋远游。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《闲中颇有四方之志偶得长句》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《闲中颇有四方之志偶得长句》
朝代:宋代
作者:陆游

世论纷纷枉见仇,
吾身自计本悠悠。
读书渐嬾惟思睡,
压酒初成不怕愁。

蜀栈冷云侵瘦马,
楚江笼月系孤舟。
兴来会作飘然去,
更续骚人赋远游。

中文译文:
世间言论纷纷,误解了仇恨之实,
我个人自有自己的长远计划。
读书渐渐疲倦,只想睡觉,
品尝酒的滋味初具雏形,不再害怕忧愁。

蜀地的驿站,寒云笼罩着瘦弱的马匹,
楚江中的月光系住了孤独的船只。
兴致来了,我会飘然而去,
继续写作像骚人一样的游历之作。

诗意和赏析:
这首诗是宋代文人陆游的作品,表达了他在闲暇时有着广阔胸怀和远大志向的心境。首先,诗人批评了世间的言论和观点常常误解了仇恨的真相,表明他对于世俗的争论和偏见持有独立的判断。其次,诗人宣示了自己有着深远的人生规划,意味着他有着超越当下琐事的追求和思考。接着,诗人描述了自己读书疲倦时渴望安眠的心情,以及压酒初成的豪情壮志,表现了他在平凡生活中追求快乐和抵御烦恼的心态。

诗的后半部分,诗人以景物描写来表现自己的情感和心境。他描绘了蜀地的驿站,寒云笼罩着瘦弱的马匹,展现出一种寂寥和凄凉的景象。接着,他描述了楚江中的月光系住了孤独的船只,揭示了一种孤独和远离尘嚣的心绪。最后,诗人写道自己在兴致来临时会飘然而去,继续写作像骚人一样的游历之作,表达了他对于文学创作和远行的向往和执着。

整首诗以简洁明快的语言,抒发了作者对于世俗的独立见解,以及在平凡生活中追求理想和远行的心情。通过对于景物的描写,诗人将自己的情感和思索融入其中,展示了他深沉的内心世界和对于自由与远方的追求。这首诗既有着时代背景下文人的闲逸情怀,又蕴含了对于人生意义和社会现象的深刻思考,具有一定的艺术性和思想性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“压酒初成不怕愁”全诗拼音读音对照参考

xián zhōng pō yǒu sì fāng zhī zhì ǒu dé cháng jù
闲中颇有四方之志偶得长句

shì lùn fēn fēn wǎng jiàn chóu, wú shēn zì jì běn yōu yōu.
世论纷纷枉见仇,吾身自计本悠悠。
dú shū jiàn lǎn wéi sī shuì, yā jiǔ chū chéng bù pà chóu.
读书渐嬾惟思睡,压酒初成不怕愁。
shǔ zhàn lěng yún qīn shòu mǎ, chǔ jiāng lóng yuè xì gū zhōu.
蜀栈冷云侵瘦马,楚江笼月系孤舟。
xìng lái huì zuò piāo rán qù, gèng xù sāo rén fù yuǎn yóu.
兴来会作飘然去,更续骚人赋远游。

“压酒初成不怕愁”平仄韵脚

拼音:yā jiǔ chū chéng bù pà chóu
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“压酒初成不怕愁”的相关诗句

“压酒初成不怕愁”的关联诗句

网友评论


* “压酒初成不怕愁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“压酒初成不怕愁”出自陆游的 《闲中颇有四方之志偶得长句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。