“屏居大泽群嚣息”的意思及全诗出处和翻译赏析

屏居大泽群嚣息”出自宋代陆游的《晨起颇寒饮少酒作草数幅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:píng jū dà zé qún xiāo xī,诗句平仄:平平仄平平平平。

“屏居大泽群嚣息”全诗

《晨起颇寒饮少酒作草数幅》
衣食无多悉自营,今年真个是归耕。
屏居大泽群嚣息,乍得清寒百体轻。
桥北潦收波浅碧,埭西霜近叶微赬。
一杯弄笔元无法,自爱龙蛇入卷声。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《晨起颇寒饮少酒作草数幅》陆游 翻译、赏析和诗意

《晨起颇寒饮少酒作草数幅》是宋代文学家陆游创作的一首诗。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
清晨起床,感觉有些寒冷,喝了点少量的酒,写下几幅草书。

诗意:
这首诗描绘了作者早晨起床后的一系列活动和内心感受。作者自食其力,生活简朴,今年他真正开始务农。他居住在偏远的地方,远离了喧嚣和纷扰,一下子感受到了清寒的气息,体会到了身心的轻松与自在。在这样的环境下,他用一杯酒来调动灵感,挥毫写下几幅草书,表达自己对世间万物的热爱和思考。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言展现了陆游清晨起床后的情景和心境。首句“衣食无多悉自营”,表达了作者自力更生、艰苦朴素的生活状态,反映了他的独立精神和自立自强的品质。接下来的“今年真个是归耕”,表明他今年真正开始务农,投入到田园生活中去。在这个过程中,他远离纷扰,居住在大泽边,享受到宁静与宽广。他感受到清寒的气息,体会到自然的美好和宇宙的宏伟,因此“百体轻”。桥北的水波浅浅,碧绿如玉,埭西的叶子已被霜染上微微的红色,这些细腻的描写给读者呈现出一个寒冷而宁静的景象。最后两句“一杯弄笔元无法,自爱龙蛇入卷声”,表达了作者在清晨这个安静的时刻,借着少量的酒,激发出的创作灵感,用笔墨描绘出了自然万物的美丽,展现了他对艺术的热爱和追求。

整首诗以简洁朴素的语言,通过对自然和个人生活状态的描写,表达了作者对自然的热爱、对真实生活的追求,以及对艺术创作的热情。它展示了陆游的写作风格和思想情感,传达了对自然、生活和艺术的独特见解,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“屏居大泽群嚣息”全诗拼音读音对照参考

chén qǐ pō hán yǐn shǎo jiǔ zuò cǎo shù fú
晨起颇寒饮少酒作草数幅

yī shí wú duō xī zì yíng, jīn nián zhēn gè shì guī gēng.
衣食无多悉自营,今年真个是归耕。
píng jū dà zé qún xiāo xī, zhà dé qīng hán bǎi tǐ qīng.
屏居大泽群嚣息,乍得清寒百体轻。
qiáo běi lǎo shōu bō qiǎn bì, dài xī shuāng jìn yè wēi chēng.
桥北潦收波浅碧,埭西霜近叶微赬。
yī bēi nòng bǐ yuán wú fǎ, zì ài lóng shé rù juǎn shēng.
一杯弄笔元无法,自爱龙蛇入卷声。

“屏居大泽群嚣息”平仄韵脚

拼音:píng jū dà zé qún xiāo xī
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“屏居大泽群嚣息”的相关诗句

“屏居大泽群嚣息”的关联诗句

网友评论


* “屏居大泽群嚣息”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“屏居大泽群嚣息”出自陆游的 《晨起颇寒饮少酒作草数幅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。