“衰疾且枝梧”的意思及全诗出处和翻译赏析

衰疾且枝梧”出自宋代陆游的《衰病有感》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuāi jí qiě zhī wú,诗句平仄:平平仄平平。

“衰疾且枝梧”全诗

《衰病有感》
倦枕先鸡觉,寒汀伴雁孤。
寂寥谁省录,衰疾且枝梧
鹤骨秋添瘦,龟肠夜自呼。
盖棺吾事定,未敢泣穷途。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《衰病有感》陆游 翻译、赏析和诗意

《衰病有感》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
倦枕先鸡觉,寒汀伴雁孤。
寂寥谁省录,衰疾且枝梧。
鹤骨秋添瘦,龟肠夜自呼。
盖棺吾事定,未敢泣穷途。

诗意:
这首诗词表达了作者陆游在衰病之中的感慨和思考。诗中通过描绘清晨倦意未消时听到鸡鸣而醒来的情景,以及在寒冷的汀边孤独地伴随着飞鸣的雁群,表现出作者身体的衰弱和孤独的境况。他感叹自己的寂寥和无人关注,衰病使他越发孤寂,如同衰弱的枝梧。诗中还描写了作者身体的衰败,鹤骨愈加消瘦,夜晚时龟肠不断呼唤。最后,他坦然面对死亡的临近,表示自己的一生事业已经结束,不敢抱怨自己的贫困和绝望。

赏析:
这首诗词以简洁凝练的语言表达了作者内心的孤独、无奈和坦然面对死亡的心态。通过描绘早晨醒来和寒冷的汀边,作者营造出一种凄凉的氛围,使读者能够感受到他的孤独和病痛带来的痛苦。诗中的"倦枕先鸡觉"一句,通过对日常生活琐事的描写,表达了作者对时间的敏感和对生命的思考。"衰疾且枝梧"一句,则以枝梧作为形象,突出了作者的衰败之状,以及他在疾病中的无力和无助。最后两句"盖棺吾事定,未敢泣穷途"展示了作者对死亡的接受态度,他已经看透了人生的无常和贫困的困境,面对死亡时并不抱怨或绝望,而是坚定地接受自己的命运。整首诗以简洁的语言传达出作者内心的感慨,表达了对生命的思考和对世俗的超脱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“衰疾且枝梧”全诗拼音读音对照参考

shuāi bìng yǒu gǎn
衰病有感

juàn zhěn xiān jī jué, hán tīng bàn yàn gū.
倦枕先鸡觉,寒汀伴雁孤。
jì liáo shuí shěng lù, shuāi jí qiě zhī wú.
寂寥谁省录,衰疾且枝梧。
hè gǔ qiū tiān shòu, guī cháng yè zì hū.
鹤骨秋添瘦,龟肠夜自呼。
gài guān wú shì dìng, wèi gǎn qì qióng tú.
盖棺吾事定,未敢泣穷途。

“衰疾且枝梧”平仄韵脚

拼音:shuāi jí qiě zhī wú
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“衰疾且枝梧”的相关诗句

“衰疾且枝梧”的关联诗句

网友评论


* “衰疾且枝梧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衰疾且枝梧”出自陆游的 《衰病有感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。