“陂水近人无鹭下”的意思及全诗出处和翻译赏析

陂水近人无鹭下”出自宋代陆游的《罗江驿翠望亭读宋景文公诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bēi shuǐ jìn rén wú lù xià,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“陂水近人无鹭下”全诗

《罗江驿翠望亭读宋景文公诗》
扑马征尘拂不开,高亭欹帽一徘徊。
蜀山地暖稀逢雪,闰岁春迟未见梅。
陂水近人无鹭下,烟林藏寺有钟来。
宋公出牧曾题壁,锦段虽残试剪裁。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《罗江驿翠望亭读宋景文公诗》陆游 翻译、赏析和诗意

《罗江驿翠望亭读宋景文公诗》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在罗江驿的翠望亭中读宋景文公的诗时的情景和感受。

诗词的中文译文如下:
扑马征尘拂不开,
高亭欹帽一徘徊。
蜀山地暖稀逢雪,
闰岁春迟未见梅。
陂水近人无鹭下,
烟林藏寺有钟来。
宋公出牧曾题壁,
锦段虽残试剪裁。

这首诗词通过景物描写和意境的营造,表达了作者的情感和对读书的思考。

诗词的诗意主要体现在以下几个方面:

1. 自然景物的描绘:诗中描绘了征尘扑马,高亭欹帽,蜀山地暖稀逢雪等自然景物,通过这些描写,诗词给人一种真实感和身临其境的感受。这些自然景物的描绘也为后面的思考和情感表达做了铺垫。

2. 季节和岁月的变换:诗中提到了闰岁春迟未见梅,暗示时间的流转和季节的更替。这种变换和延迟的到来让人感叹岁月的匆匆和生活的无常。

3. 人与自然的关系:诗中陂水近人无鹭下,烟林藏寺有钟来,这些描写着重表现了人与自然的和谐共生。人们靠近水边,鹭鸟不再下降,烟林中的寺庙有钟声回响,这种描写传递出一种平静与宁静的氛围。

4. 文化传承和思考:诗中提到宋公出牧曾题壁,锦段虽残试剪裁,这是对历史的回顾和文化的传承。通过这一描写,诗词表达了对过去文化的敬重和对文学艺术的思考。

整首诗词通过对自然景物的描写、季节变换的展示以及对人与自然、文化传承的思考,表达了作者对生活、时间和文化的感悟。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者细腻的情感和对人生的思索,同时也可以体味到自然景物和文化传承所带来的美好和宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“陂水近人无鹭下”全诗拼音读音对照参考

luó jiāng yì cuì wàng tíng dú sòng jǐng wén gōng shī
罗江驿翠望亭读宋景文公诗

pū mǎ zhēng chén fú bù kāi, gāo tíng yī mào yī pái huái.
扑马征尘拂不开,高亭欹帽一徘徊。
shǔ shān dì nuǎn xī féng xuě, rùn suì chūn chí wèi jiàn méi.
蜀山地暖稀逢雪,闰岁春迟未见梅。
bēi shuǐ jìn rén wú lù xià, yān lín cáng sì yǒu zhōng lái.
陂水近人无鹭下,烟林藏寺有钟来。
sòng gōng chū mù céng tí bì, jǐn duàn suī cán shì jiǎn cái.
宋公出牧曾题壁,锦段虽残试剪裁。

“陂水近人无鹭下”平仄韵脚

拼音:bēi shuǐ jìn rén wú lù xià
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“陂水近人无鹭下”的相关诗句

“陂水近人无鹭下”的关联诗句

网友评论


* “陂水近人无鹭下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“陂水近人无鹭下”出自陆游的 《罗江驿翠望亭读宋景文公诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。