“夜行山步鼓冬冬”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜行山步鼓冬冬”出自宋代陆游的《夜投山家》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè xíng shān bù gǔ dōng dōng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“夜行山步鼓冬冬”全诗

《夜投山家》
夜行山步鼓冬冬,小市优场炬火红。
唤起少年巴蜀梦,宕渠山寺看蚕丛。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《夜投山家》陆游 翻译、赏析和诗意

《夜投山家》是一首宋代诗词,由陆游创作。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

夜行山步鼓冬冬,
在夜晚徒步上山,鼓声咚咚地响着,

小市优场炬火红。
小市集上的灯火闪耀着红光。

唤起少年巴蜀梦,
唤起了年少时对巴蜀之地的憧憬,

宕渠山寺看蚕丛。
走到宕渠山寺观看那密集的蚕丛。

这首诗描绘了诗人夜晚徒步上山的情景。夜行的时候,鼓声回荡在山谷中,给人以庄严肃穆的感觉。夜晚的小市集上,灯火闪烁,照亮了周围的一片红光,营造了热闹喧嚣的氛围。这种情景勾起了诗人对巴蜀之地的怀念和向往,使他回忆起年少时的梦想和美好的记忆。最后,诗人来到了宕渠山寺,观看那密集的蚕丛,这也是对生活的一种关注和赞美。

整首诗以简短的语句表达了诗人内心的感受和情绪。通过描绘夜晚的山行和小市集的景象,以及对巴蜀之地和蚕丛的描写,诗人表达了对故乡的思念和对美好生活的向往。这首诗通过简洁而朴素的语言,展现出作者对家乡与生活的深情厚意,表达了对过去时光的回忆和对美好生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜行山步鼓冬冬”全诗拼音读音对照参考

yè tóu shān jiā
夜投山家

yè xíng shān bù gǔ dōng dōng, xiǎo shì yōu chǎng jù huǒ hóng.
夜行山步鼓冬冬,小市优场炬火红。
huàn qǐ shào nián bā shǔ mèng, dàng qú shān sì kàn cán cóng.
唤起少年巴蜀梦,宕渠山寺看蚕丛。

“夜行山步鼓冬冬”平仄韵脚

拼音:yè xíng shān bù gǔ dōng dōng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜行山步鼓冬冬”的相关诗句

“夜行山步鼓冬冬”的关联诗句

网友评论


* “夜行山步鼓冬冬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜行山步鼓冬冬”出自陆游的 《夜投山家》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。